Translation of "Fikirdeyim" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Fikirdeyim" in a sentence and their japanese translations:

Aynı fikirdeyim.

同感です。

Onunla aynı fikirdeyim.

私は彼に賛成です。

Kısmen sizinle aynı fikirdeyim.

一部君の意見に賛成する。

Sizinle tamamen aynı fikirdeyim.

全く同感です。

- Kabul ediyorum.
- Aynı fikirdeyim.

- 賛成です。
- 同感です。
- そう思います。
- 同じ意見です。
- 一致します。
- まったくです。
- 同意する。

Seninle tamamen aynı fikirdeyim.

私は全くあなたに同意見です。

- Bu konuda seninle aynı fikirdeyim.
- Bu noktada seninle aynı fikirdeyim.

- 私はこの点で君に同意する。
- この点で私はあなたと同意見です。
- この点ではあなたと意見が合う。

Bu konuda sizinle aynı fikirdeyim.

そのことについてはあなたに賛成です。

Onun söylediklerinin çoğuyla aynı fikirdeyim.

彼の言っていることの大方に私は同感である。

Bu konuda seninle aynı fikirdeyim.

私はこの件に関しては、あなたに賛成です。

Genel olarak seninle aynı fikirdeyim.

- 概ね、君に賛成だよ。
- 全体的には、賛成よ。

- Seninle aynı fikirdeyim.
- Sana katılıyorum.

- 私はあなたと意見が一致しています。
- あなたに同感です。
- 私も賛成です。

Plan konusunda onunla aynı fikirdeyim.

私と彼がその計画で意見が一致した。

- Tom'a katılıyorum.
- Tom'la aynı fikirdeyim.

私はトムに賛成です。

Bir ölçüde seninle aynı fikirdeyim.

- 私はある程度まで君に賛成だ。
- ある程度まで君に賛成だ。

O konuda onunla aynı fikirdeyim.

僕はその点で彼と意見が合う。

Tekrar denememiz konusunda seninle aynı fikirdeyim.

僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。

Tekrar denememiz konusunda onlarla aynı fikirdeyim.

再びやってみるべきだという彼らの意見に賛成だ。

Ben sizinle tamamen aynı fikirdeyim, bayım.

まったく同感です。

Bir yere kadar seninle aynı fikirdeyim.

- 私はあなたにある程度は同意できる。
- ある程度は君に賛成します。

Bir dereceye kadar seninle aynı fikirdeyim.

ある程度まで私はあなたに同意する。

Ben, bir dereceye kadar sizinle aynı fikirdeyim.

- 幾分は君に賛成です。
- 部分的にはあなたに賛成です。

Bu bağlamda, ben tamamen sizinle aynı fikirdeyim.

その点では完全に君に賛成だ。

Onunla kısmen aynı fikirdeyim ama tamamen değil.

私はある程度彼と同じ意見だが、まったく同じというわけではない。

- Seninle tamamen aynı fikirdeyim.
- Sana tamamen katılıyorum.
- Ben tamamen size katılıyorum.
- Ben tamamen sizinle aynı fikirdeyim.

全く同感です。

Aktörün çok yetenekli olduğu konusunda seninle aynı fikirdeyim.

その俳優がとても才能があることについては、あなたと同じ意見です。