Translation of "Endişelenme" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Endişelenme" in a sentence and their japanese translations:

Endişelenme!

心配しないで。

- Endişelenme, peşinden gelmeyecek.
- Endişelenme, peşinden gelmeyecektir.

大丈夫、あんたは狙われないから。

Testin sonucundan endişelenme.

テストの結果を心配するな。

Endişelenme. Bu kolay.

心配しないで。簡単だよ。

Endişelenme. Seni koruyacağım.

心配しないで。私があなたを守ってあげる。

Endişelenme, mutlu ol!

- 心配しないで、楽しくいこう!
- くよくよしないで、楽しく行こう!

Ailen hakkında endişelenme.

家族を心配しないで。

Endişelenme. Sana öfkeli değilim.

心配しないで。君に対して怒っているのではないよ。

Endişelenme. Ben seninle kalacağım.

僕がついているから心配するな。

Endişelenme. Bunu ben yapacağım.

- かめへんかめへん。ぼくがやったるわ。
- かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。

Sen benim için endişelenme.

俺の心配をするな。

Çok endişelenme. Tamam olacak.

心配しすぎないで。大丈夫だよ。

Elinden geleni yap ve endişelenme.

ベストをつくしたら後はくよくよ考えないことさ。

Endişelenme. Bu yaygın bir hata.

- 心配するな。よくある間違いだから。
- よくある間違いだから気にしないで。

Endişelenme. Ambulans yakında burada olacak.

大丈夫ですよ。もうすぐ救急車がここに来ますからね。

Benim hakkımda çok fazla endişelenme.

そんなにわたしのことを心配しないで。

Endişelenme. Her şey güzel olacak.

心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。

Endişelenme. Bu dünyanın sonu değil.

気にすんなって。世界の終わりじゃあるまいし。

Bu senin hatan değil, endişelenme.

トムは悪くないんだから気にしないで。

Çok fazla endişelenme. Canın sağolsun.

心配しすぎないで。大丈夫だよ。

Huzursuz hissettiğini biliyorum ama endişelenme.

まあ不安だろうけど、そんな心配しなさんな。

- Endişelenme.
- Üzülme.
- Merak etme.
- Takma kafana.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にすんなって。
- 心配しないで!
- 心配しないでください。

- O konuda endişelenme.
- Onu dert etmeyin.

- 心配しないで。
- 心配するな。
- 心配しなくていいよ。
- 気にするなよ。
- 気にしなくていいんですよ。
- 気にしないでいいよ。
- 気にしないで。
- そのことについて心配するな。
- いいよ、気にしなくて。
- どうぞ気になさらずに。

Tom hakkında endişelenme. O bir tehdit değil.

トムのことは気にする必要はない。彼は危険な存在じゃない。

"Endişelenme," Dima kadını rahatlatmaya çalıştı. "Beni değil."

「心配しないで。」ディーマはその女性を落ち着かせようとした。「それは私のものではありませんから。」

Bu senin suçun değil, bu yüzden endişelenme.

お前は何も悪くないんだから気にすんなよ。

- Endişelenme. Onun canını yakmayacağım.
- Endişelenmeyin. Onun canını yakmayacağım.

心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。

Bu büyük bir anlaşma değil. Onun hakkında endişelenme.

- たいしたことではない。心配するな。
- 大したことじゃないから。気にしなくていいよ。

- Ufak detaylar hakkında endişelenme.
- Önemsiz detaylar için üzülme.

- 細かいことは気にするな。
- 細かいことは気にしないでください。

Endişelenme anne. O yemek hakkında titiz değil. O her şey yer.

心配しないでお母さん。彼は食べ物にはうるさくないから。何でも食べてくれるよ。

Endişelenme. İlk bakışta korkutucu gözükebilir, ama aslında çok arkadaş canlısı bir insandır.

あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。