Translation of "Peşinden" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Peşinden" in a sentence and their japanese translations:

- Endişelenme, peşinden gelmeyecek.
- Endişelenme, peşinden gelmeyecektir.

大丈夫、あんたは狙われないから。

Hayallerinin peşinden git.

夢に向かって頑張ってね。

Çabuk, onun peşinden koşun.

早く、彼の後を追いかけて。

O neyin peşinden koşuyor.

彼は何を追っているのですか。

Bazı insanlar şöhretin peşinden gider.

名声を求める人々もいる。

Her zaman annesinin peşinden koşuyor.

彼女は母親の後を追いかけてばかりいる。

Hırsız kaçtı ve polis peşinden koştu.

泥棒が逃げたので、警官が追いかけた。

Arzuların ve hayallerin peşinden koşan bir şey.

それは何かが願望を そして夢を 追いかけていることです

Bir kedinin bir köpeğin peşinden koştuğunu gördüm.

私は猫がその犬を追いかけているのをみた。

- Tom, Mary'yi kovaladı.
- Tom, Mary'nin peşinden koştu.

トムはメアリーを追いかけた。

Polis hırsızın peşinden "Dur!" diye bağırarak koştu.

警官は「止まれ!」と叫びながら、泥棒を追いかけた。

Tutkularımın peşinden gidersem bu başarılı olacağımı garantilemez

でも情熱を追えば 成功の保証はできなくても

Bu hedeflerin peşinden global bir topluluk olarak gitmeliyiz.

国際コミュニティーとして ゴールの達成を目指さなくてはなりません

Tutkunun peşinden gitmek benim için nasıl geçerli olacaktı?

情熱を追い求めたら どうなっていたでしょうか

Görünen o ki tutkunuzun peşinden giderseniz başarısız olacaksınız.

情熱を追い求めると恐らく 失敗することが わかります

Bence 'Tutkunun peşinden git'menin yapmanızı istediği üç şey var:

情熱を追うために 必要なことが3つあります

- Kedi, bir farenin peşinden koştu.
- Bir kedi bir fareyi kovaladı.

猫がネズミを追いかけた。

Ama hangisinin peşinden koşmalı, denemeli ve bir meslek hâline getirmeliydim?

どれを選び 仕事にすべきか 不明でした

İkincisi, birkaç becerinin peşinden gidin deneyin ve onlarda iyi olmaya çalışın

2つ目に スキルを身に付け 得意になりましょう