Translation of "Defa" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Defa" in a sentence and their japanese translations:

- Bu defa cezadan kurtulamayacağız.
- Bu defa cezalandırılmaktan kaçamayacağız.

今度は罰をまぬがれまい。

İlk defa duren yedim.

初めてドリアンを食べました。

İlk defa Japonya'ya geldim.

私は初めて日本に来た。

Ben üç defa kustum.

3回吐きました。

Dikkatsizliğinizi bu defa affedeceğim.

今回は君の不注意を許しましょう。

Aylardır ilk defa üzgündü.

彼女は数ヶ月来はじめて悲しく思った。

Bu defa sorun ne?

今回問題になってるのは何?

Bu defa oraya gitmelisin.

今度は君がそこにいかなければならない。

Bir defa daha deneyelim.

もう一回やってみよう。

Oraya kaç defa gittin?

そこには何回行ったの?

Gece üç defa uyandım.

私は夜中に3度目が覚めた。

Bu defa cezalandırılmaktan kaçamayacağız.

今度は罰をまぬがれまい。

Bu kitabı bir defa daha okursam, üç defa okumuş olacağım.

もう一度この本を読めば3回読むことになります。

- İlk defa onun ismini ağzına aldı.
- İlk defa onun adından bahsetti.

彼ははじめて彼女の名前を口にした。

- Bu defa ödeme sırası bende.
- Bu defa ödemek için sıra bende.

今度は私のおごる番です。

Eski eşim Cathy'e kaç defa

私の元妻のキャシーに 何度言ったかわかりません

Yavrular ilk defa yuvalarından çıkacak.

‎子供たちは ‎初めて巣穴を離れる

Ama artık... İlk defa olarak...

‎しかし人々はついに‎―

Bir defa tereddüt edersen kaybedersin.

ひとたび躊躇したら、君はおしまいだ。

Bu defa başarmak için kararlı.

彼女は、今度はうまくやろうと心に決めている。

Onunla son defa Londra'da gördüm.

私がこの前彼女に会ったのはロンドンだった。

İlk defa Japon yemeği yedim.

私は初めて日本料理を食べた。

Bu defa gitmesine izin vereceğim.

今回だけは許してあげる。

Bu kelimeyi ilk defa duyuyorum.

- その言葉は初耳です。
- その言葉は初めて聞きました。

O ilk defa ondan hoşlanmadı.

彼は彼女を最初は好きではなかった。

Bu defa onu yalnız yapmalısın.

今度はあなただけでするべきです。

Bir defa da doğruyu cevaplayın.

一遍で正確に答えてください。

Buraya ilk defa mı geliyorsunuz?

ここは初めてですか?

İki defa aynı hatayı yaptı.

彼は2度も同じ間違いをしている。

Japonya'ya ilk defa mı geliyorsunuz?

- 日本は初めてですか。
- 日本に来たのは初めてですか。

Ve ilk defa bunu gerçekten yapabiliyoruz.

そして私たちは初めて 実際に

İlk defa, Başkan Kennedy'nin hedefine ulaşmaları

彼らがケネディ大統領の目標を達成し、

Eve ayda kaç defa mektup yazıyorsun?

君は月に何回家に手紙をかきますか。

Kadınlar birçok defa başlarıyla birbirlerini selamladı.

その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。

Haftada 3 defa film izlemeye gider.

彼は1週間に3回も映画を見に行く。

On yıldır evine ilk defa dönüyor.

- 私は10年ぶりで、彼は家に戻った。
- 10年ぶりに、彼は家に戻った。

Ben ilk defa Çin dominosu deniyorum.

初めて麻雀にトライします。

Hayatımda ilk defa Roma'yı ziyaret ettim.

私は生まれて初めてローマを訪れた。

"Yıldız Savaşları"nı iki defa izledim.

私は「スターウォーズ」を2回見たことがあります。

İlk defa arabamı ormanda park ettim.

森の中に車を停めるのは初めてです。

Senin bir defa televizyona çıktığını hatırlıyorum.

僕は一度テレビに出た覚えがある。

Tom bana birçok defa yardım etti.

トムは何度も私を助けてくれた。

Ben üniversitedeyken bir defa Avustralya'ya gittim.

私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。

İlk ve son defa sigarayı bıraktım.

私は永久にタバコを吸うのを止めた。

Geçen defa yaptığım aynı hataları yaptım.

私はこの前と同じ誤りをしてしまった。

İlk defa başkente gitmem heyecan vericiydi.

私にとって初めての上京はわくわくすることでした。

Gelecek defa geldiğinde, erkek kardeşini getir.

今度来る時には、弟さんを連れて来なさい。

Bu defa oyunu kazanacağımdan emin değilim.

今回はその試合に勝てるかどうか分からない。

Lütfen bu defa ona bakar mısın?

今回だけ大目に見てください。

Ken gelecek defa ne söyleyeceğini bilmiyordu.

健は次に何を言って良いか途方に暮れた。

Gelecek defa sizi ne zaman görebilirim?

この次はいつ会えますか。

Haftada kaç defa süpermarkete alışverişe gidersin?

あなたは一週間に何回ぐらいスーパーへ買い物に行きますか。

Ben onunla ilk defa dün karşılaştım.

- 私は昨日初めて彼に会った。
- 昨日初めて彼に会ったんだ。
- 彼に会ったのは昨日が初めてだよ。

Ben dün ilk defa tenis oynadım.

昨日初めてテニスをしました。

Hayatımda ilk defa bir uçağa bindim.

私は生まれて初めて飛行機に乗った。

Birçok defa hava sıcak olmadığında, neredeyse donma

何度もお湯が出なくて

Bir sonraki gezegenin üç defa dönüyor olması

その1つ内側の惑星は3周し

Bu yavrular ilk defa etin tadına bakıyor.

‎子供たちは ‎初めて肉を口にした

Biriyle ilk defa karşılaştığında,konuşmayı hafif sürdür.

人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。

Bu yer iki defa ziyaret etmeye değer.

- その場所は2回訪れる価値がある。
- この場所は2回訪れる価値がある。

Korkunç gürültü ilk defa gelen birini şaşırttı.

その恐ろしい音に初めてきたものは誰もが驚いた。

İki politikacı ilk defa yüz yüze görüştü.

その2人の政治家は初めて面と向かって会った。

Bu kış ilk defa kayak yapmaya gittim.

私はこの冬初めてスキーに行った。

Bir yaz öğleden sonrasında ilk defa buluştular.

彼らはある夏の午後に初めて会った。

- İlk defa burada bulunuyorum.
- Burada ilk bulunuşum.

当地へ来たのは今度が初めてです。

Böyle kocaman bir çileği ilk defa görüyorum.

こんな大きなイチゴ初めて見た。

Bir defa şikayet etmeye başladığında asla durmaz.

文句を言えば切りがない。

On beş defa beş, yetmiş beşe eşittir.

5の15倍は75。

Tom bir defa daha fiyat etiketine baktı.

- トムはもう一度、値札を見た。
- トムは値札を見返した。

İlk defa böyle büyük bir balık yakaladım!

こんな大きな魚釣ったの初めてだよ。

On yıldır ilk defa memleketini ziyaret etti.

彼は10年ぶりに故郷を訪れた。

İlk defa Tom'u bu kadar kızgın gördüm.

トムがあんなに怒ってるの初めて見たよ。

Sanayi Devrimi ilk defa İngiltere'de ortaya çıkmıştır.

- 産業革命は最初イギリスに起こった。
- 産業革命は最初イギリスで起きた。
- 産業革命はイギリスで最初に起こった。

Böyle korkutucu bir filmi ilk defa görüyorum.

こんなに恐い映画は初めてだ。

Tom ilk defa Golden Gate köprüsünü görüyordu.

ゴールデンゲートブリッジを見るのは、トムにとって初めてだった。

İlk defa böyle devasa bir oda görüyorum.

こんなゴージャスなお部屋ははじめて見た。

İlk defa ruhsal bir ilkeye karşı bağ hissediyorlardı.

また 初めて精神的な原理に 触れたという人もいました

Erkeğin serenadı bu defa ona bir eş kazandırdı.

‎彼のセレナーデが ‎メスに響いたようだ

Gelecek defa onun ne zaman geleceğini merak ediyorum.

彼は今度いつ来るのだろう。

Uzun süredir ilk defa geçen hafta onunla karşılaştım.

私は先週しばらくぶりに彼に会った。

Bu defa Costco'ya gitmememizin bir sakıncası var mı?

コストコは今回は行かなくてもいい?

Uçak havalandıktan sonra havaalanı etrafında iki defa dolandı.

飛行機は離陸後に空港を二周した。

Onunla evlenmeyeceğimi ona ilk ve son defa söyledim.

- 私は彼に彼とは結婚しないときっぱり言いました。
- 彼にはっきりとあなたとは結婚しないって伝えたわ。

Bu defa sanki o gerçeği söylüyormuş gibi görünüyor.

今回だけは彼も本当のことを言ったようだ。

- Bu kez cezadan kaçamayacağız.
- Bu defa cezalandırılmaktan kaçamayacağız.

今度は罰をまぬがれまい。

Son defa fincanı baş aşağı bırakma fikri neydi?

この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。

Bir defa onunla konuşma şansın olduğunda ondan hoşlanacaksın.

いったん彼と話したら、きっと彼を好きになるでしょう。

Ayılar üç ay sonra ilk defa güneşin sıcaklığını hisseder.

‎ホッキョクグマたちは ‎3ヵ月ぶりに陽光を浴びた

Ve bütün çocukları hayatlarında ilk defa diş hekimine götürdüm.

子供たち全員を生まれて初めての 歯医者に連れて行ったりしました

En azından ayda bir defa anne babana yazmayı unutmamalısın.

少なくとも月に一度は両親に手紙を出すことを忘れてはならない。

O geçen sene Japon kültürüyle ilk defa temas kurdu.

- 彼女は昨年はじめて日本の文化に触れた。
- 彼女は去年初めて日本文化に触れた。

Bana sorduğunuz için teşekkür ederim fakat belki gelecek defa.

誘ってもらって嬉しいけど、この次にしておくよ。

Bozuk bir saat bile günde iki defa doğruyu gösterir.

止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。

Firefox'un bir günde 8 milyondan fazla defa indirildiğini söylüyorlar.

- Firefoxを毎日8百万回以上ダウンロードするそうです。
- Firefoxは毎日八百万回以上ダウンロードされるといわれている。

Belki de hayatımda ilk defa yiyecekten bu derece etkilendim.

食べ物でこんな感動したの生まれて初めてかも。

Merak ediyorum, ilk defa hangi ülke Tatoeba'ya sansür uygulayacak.

最初にTatoebaを検閲する国はどこかな。

Hem babam hem de ben ilk defa müzeye gittik.

父も私も初めてその美術館へ行きました。