Examples of using "Dar" in a sentence and their japanese translations:
なんて狭い階段なんだ!
- その通りはとても狭いんだ。
- その通りはとても細いんだ。
ホテルに続く道は狭い。
それでは角度が小さすぎよう。
トムは肩幅が狭い。
トムって心が狭いと思う。
彼は肩幅が狭い。
靴がきつくて足が痛い。
- その道は狭すぎて車は通れない。
- その道は車が通るには狭すぎる。
- その町には狭い小路が多い。
- その町にはたくさんの狭い路地がある。
門はその車には狭過ぎる。
私たちは狭い道を歩いていった。
- おまえはケツの穴の小さい男だな。
- 君は心の狭い女だな。
男らしさをとても狭い範囲で定義し
タクシー運転手などと 幅の狭い職務を作り出し
トラックは狭い道を塀にかすめるように通った。
その門は狭すぎて車は入れません。
その村までは狭い道が1本通っている。
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
彼らは狭い道を歩いていった。
1つは この守備範囲の狭い仕事こそ
技術者の不足が当社の発展の最大のネックだ。
屋根にいく階段は狭くて急でくらいです。
この道はとてもせまいので車は通れません。
この通りは狭いからトラックは通れない。
- 門はとても狭くてその車は通れません。
- 門はすごく狭いので、その車が通り抜けるのは無理ですよ。
雪は断熱材だ かなり窮屈で暖かいよ
しかし あの若いオスに 仲間はいない
このジーンズはきつすぎます。べつのサイズを試着できますか。
- あの家は大変小さい。
- あの家はすごく狭いんだ。
その道は車が通るには狭すぎる。
かなり窮屈で小さいことが いいんだ
この峡谷は狭すぎる だから峡谷の端に ロープで下りる
彼女のウエストは細い。
今あまりお金がなくて困っているので、そんな豪華な食事はできない。
赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。