Examples of using "Bakıyorum" in a sentence and their japanese translations:
わたしはその花を見ている。
- 見ているだけだ。
- ちょっと見ているだけです。
- ただ見ているだけです。
- 見ているだけです。
- 見てるだけです。
わたしはその花を見ている。
わたしはその花を見ている。
僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。
ジェーンの写真を見ているところだ。
- 結構です。ただ見ているだけです。
- いや結構です。ただ見ているだけです。
- いいえ、ちょっと見ているだけです。
- 結構です。ただ見ているだけです。
- いや結構です。ただ見ているだけです。
今では人生に対する考え方が変わった。
君は当然参加するものと思っている。
眠れないので、私はただ時計を眺めている。
僕はいつも君ばかり見ているんだよ。
- 二人が結婚するのは当然だと思う。
- 私は、あの二人は当然結婚するものと思っている。
一緒に英語を勉強する人を探しています。
私は猫と犬を飼っています。
私は猫と犬を飼っています。
私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。
私は意味を聞こうと母親を見ます
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。
以前とは人生観も変わった。
「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
ありがとう、ただ見ているだけです。
私は違った観点からその問題を見ています。