Translation of "Arayacağım" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Arayacağım" in a sentence and their japanese translations:

Kocamı arayacağım.

主人を呼びますよ。

Yedide arayacağım.

7時に電話します。

Yakında tekrar arayacağım.

すぐ掛けなおします。

Seni mutlaka arayacağım.

私は必ず君に電話するよ。

Sabah seni arayacağım.

- 午前中に電話しますね。
- 朝のうちに電話するよ。

Yarın sabah arayacağım.

明日の朝電話するね。

Seni tekrar arayacağım.

かけ直すよ。

- Sizi bu gece arayacağım.
- Seni bu gece arayacağım.

今夜電話します。

Aşağı ulaşmanın yolunu arayacağım.

そこから下りる 方法を考えよう

Bu akşam seni arayacağım.

今夜電話します。

Eve vardığımda seni arayacağım.

家に着いたら君に電話するよ。

Daha sonra onu arayacağım.

- また電話します。
- またかけなおします。

Daha sonra tekrar arayacağım.

- 後でまた電話します。
- あとでかけ直します。
- また後で電話するね。
- また後ほどお電話いたします。

Seni daha sonra arayacağım.

- 後でお電話いたします。
- のちほど電話をします。
- あとで電話するね。

Saat yedide seni arayacağım.

- 7時に電話します。
- 七時に電話をかけます。

Yaklaşık beşte seni arayacağım.

5時頃あなたに電話しましょう。

Saat üçte sizi arayacağım.

3時にあなたを迎えに行きます。

Yarın bunun için arayacağım.

明日それをいただきに上がります。

Pazar günü seni arayacağım.

日曜日にお伺いします。

Onu bu gece arayacağım.

- 今晩彼に電話するよ。
- 今夜あいつに電話してみるよ。

Her gece seni arayacağım.

毎晩電話するよ。

İstasyona vardığımda seni arayacağım.

駅着いたら電話するね。

Gideceğim ve Tom'u arayacağım.

- トムを探してきます。
- トム探してくるね。

Bu gece onu arayacağım.

今夜彼に電話しよう。

Bu gece seni arayacağım.

- 今夜電話します。
- 今晩そちらにお電話いたします。

Yakında seni tekrar arayacağım.

- すぐにこちらから電話し直します。
- すぐ掛けなおします。

Sabahleyin derhal seni arayacağım.

- 朝一番に電話するよ。
- 朝イチで電話するよ。

Yarın sabah seni arayacağım.

- 明日の朝、電話するよ。
- 明日の朝電話します。
- 明日の朝に電話をいたします。

İşimi bitirdiğimde seni arayacağım.

仕事を終えたら電話します。

Ben seni yarın arayacağım.

明日、君に電話するよ。

Ben seni tekrar arayacağım.

- 折り返し電話する。
- こちらからかけ直します。

Her durumda, yarın seni arayacağım.

- とにかく明日電話するよ。
- とにかく明日電話する。

Bir dakika bekle. Jimmy'yi arayacağım.

ちょっと待って、ジミーを呼ぶから。

Yirmi dakika içinde tekrar arayacağım.

20分たったらこちらから電話をします。

Bir saat içinde seni arayacağım.

1時間したら電話します。

Yarın öğleden sonra seni arayacağım.

- 明日の午後あなたに電話しましょう。
- 明日の午後電話するね。

Sabah ilk şey onu arayacağım.

- 明日の朝一番に彼に電話しよう。
- 明日、朝一で彼に電話かけよっと。

Eve varır varmaz seni arayacağım.

家に着いたらすぐにあなたに電話します。

Birkaç gün içinde seni arayacağım.

二、三日のうちに電話するよ。

Bugün daha sonra seni arayacağım.

後で電話するね。

Ben seni daha sonra arayacağım.

後で電話するよ。

Onu daha sonra tekrar arayacağım.

- 後でまた彼に電話をします。
- あとでまた、彼に電話します。

Bir hafta içinde sizi arayacağım.

1週間以内に電話します。

Ben her gece seni arayacağım.

毎晩電話するよ。

Şikago'ya varır varmaz seni arayacağım.

シカゴに着いたらすぐ電話します。

Seni başka bir zaman arayacağım.

- またいつか電話します。
- また改めて電話しますね。

Yarın eve gittikten sonra arayacağım.

明日帰ったら電話します。

Otobüs durağına vardığımda seni tekrar arayacağım.

バス停に着いたら、また電話します。

Bir saat içinde seni tekrar arayacağım.

1時間後にまたお電話します。

Yarın sabah saat sekizde seni arayacağım.

- 明日の朝八時に誘いに行きます。
- 明日の朝8時に誘いに行きます。

Yarın sabah 7'de sizi arayacağım.

明日の朝7時に誘いに寄るよ。

Ben bugün daha sonra seni arayacağım.

今日またあとで君に電話するよ。

Bu akşam sekiz civarında seni arayacağım.

今夜、8時頃に電話します。

Eğer pasaportunu bulursam, ben seni arayacağım.

君のパスポート見つけたら、電話するね。

Ben sizi daha sonra tekrar arayacağım.

- 後で電話します。
- 後でまた電話するよ。
- 後でこちらからお電話します。

O, Tokyo'ya geldiğinde, seni hemen arayacağım.

彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。

Gelecek hafta sana yazacağım veya seni arayacağım.

来週手紙書くか電話かけるかするよ。

Şimdi çalışıyorum, bu yüzden seni daha sonra arayacağım.

- 今は仕事中なのであとから電話します。
- 今仕事中なので、後で電話します。

- Yarın geri döndüğümde onları arayacağım.
- Geri döndüğümde onları yarın ararım.

明日帰ったら電話します。

Yarın Tom'u arayacağım ve yardım etmesi için ona rica edeceğim.

明日電話でトムに連絡して手伝ってくれるように頼むつもりだ。

- Her gece sana telefon edeceğim.
- Seni her gece arayacağım.
- Sana her gece telefon edeceğim.

毎晩電話するよ。