Examples of using "Yolunu" in a sentence and their japanese translations:
彼女は道に迷ったかもしれない。
彼は暗闇の中を手探りで進んだ。
彼女は道に迷った。
森の中で彼は道に迷った。
下りる道を探す
そこから下りる 方法を考えよう
ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
- その男の人は森の中で道に迷いました。
- その男の人は森で道に迷いました。
その少年は森の中で道に迷った。
彼は博物館へ行く道を私に聞いた。
道は容易にわかると思う。
彼は雪の中で道に迷った。
彼は新宿駅で道に迷った。
彼はホテルにたどり着くのに苦労した。
AIの進化の道すじを切り開く
道を探さなきゃ
迷わず帰れるのが救いだ
少年は迷路から抜け出せなかった。
我々はどうにかしてその密林を通り抜けよう。
バス停に行く道を教えてください。
博物館へ行く道を教えてくれますか。
学校の場所さえ分かるか?
彼女は帰り道がわからなかった。
彼らは 自分の痛みを避けるために 様々なことをしていました
“追う”にしよう 追い詰めよう
だが経験豊かなオスに 阻まれてしまう
それとも水は出口を見つけて 海洋に辿り着くか?
ワグラムでの皇帝の勝利への道を開いた。
クトゥーゾフはナポレオンと カルーガの間に立ちふさがった
彼はわざわざ私を手伝ってくれた。
落石が彼の行く手をさえぎった。
見知らぬ人が私に学校への道を尋ねた。
下に行く道を探さなきゃ
ねどこを作るために 何か探そう
フェイクニュースは 信頼を壊すものであり
- すみませんが、駅へ行く道を教えてもらえませんか。
- すまないが駅へ行く道を教えていただけないか。
- すみません、駅への道を教えていただけませんか?
彼女はインターネットで稼ぐよい方法を思いついた。
最寄の郵便局へ行く道をおしえてくれますか。
Weaversたちは より良い生き方を見つけました
海岸線に沿った美しい歩道まで作りました
恐縮ですが隣の村への道を教えてくれませんか。
ツアーの間、彼はグループを離れ、自分で歩いた。
彼女はまだきていない。道に迷ったのかも知れないと思う。
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
彼女はまだここに来ていない。道に迷ったかも知れないと思う。
どうやって出せばいいかな よし どう思う?
ほぼ視覚は使わずに 嗅覚を使って夜の海を泳ぐ
あっちに向かういい方法を 考えよう
彼はナンシーと2人だけで話す手段を考えた。
プロジェクトマーキュリーとプロジェクトジェミニの宇宙飛行は、アポロへの道を開いた。
名古屋で道を見つけるのは簡単だ。標識を見さえすればいい。
どうやったらこの死がいを 食事にできる?
誰もが夜を乗り越えるため 必死に生きる 太陽がいない間に