Translation of "Akşam" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Akşam" in a sentence and their hungarian translations:

- Dün akşam akşam yemeği yemedim.
- Dün akşam yemek yemedim.

Tegnap este nem vacsoráztam.

Akşam bitmedi.

Az este még nem ért véget.

Tom dün akşam akşam yemeği yemedi.

Tom nem evett tegnap este.

Genellikle akşam yedide akşam yemeği yerim.

Általában hétkor vacsorázom.

Tom bu akşam akşam yemeğini pişirmek zorunda.

Ma este Tomnak kell vacsorát főznie.

Bu akşam canım akşam yemeği yemek istemiyor.

Nincs kedvem vacsorázni ma este.

Bu akşam akşam yemeği için ne yiyeceğiz?

Mit fogunk enni ma este vacsorára?

Tom dün akşam akşam yemeği için uğradı.

Tom átjött vacsorára tegnap este.

- Akşam yemeği yiyoruz.
- Biz akşam yemeği yiyoruz.

Éppen vacsorázunk.

Neden bu akşam akşam yemeği için gelmiyorsun?

Miért nem jössz ma este át vacsorára?

Akşam yemekleri balık

halat fognak vacsorázni,

Akşam yağmur yağabilir.

Az este lehet, esni fog.

Akşam yemeği yiyelim.

Vacsorázzunk.

Akşam yemeğin soğuyor.

Kihűl a vacsorád.

Akşam yemeği soğuyor.

Kihűl a vacsora.

Akşam yemeğinde konuşacağız.

Vacsoránál beszélünk.

Akşam yemeği vakti.

- Ideje vacsorázni.
- Vacsoraidő!

Akşam yemeği hazır.

Kész a vacsora.

Akşam yemeği yiyeceğim.

Vacsorázni fogok.

Akşam yemeği masada.

A vacsora tálalva.

Akşam yemeği nasıldı?

Milyen volt a vacsora?

Bütün akşam neredeydin?

Hol voltál egész este?

Akşam yemeği yemedik.

Nem vacsoráztunk.

Akşam yemeği lezzetliydi.

A vacsora fenséges volt!

Akşam yemeğine çıkalım.

Menjünk el vacsorázni!

- Bu akşam benimle akşam yemeği yer misin?
- Neden bu akşam benimle yemek yemiyorsun?

Miért nem vacsizol velem ezen az estén?

- Akşam yemeği hazır olmak üzeredir.
- Akşam yemeği neredeyse hazır.

- A vacsora mindjárt kész.
- Mindjárt kész a vacsora.

Akşam yemeği saat kaçta?

Mikor van a vacsora?

Yarın akşam boş musun?

Szabad vagy holnap este?

Bu akşam beni arayın.

Hívjon fel ma este!

Ben akşam yemeğini pişirdim.

Vacsorát főztem.

Akşam yemeği yedin mi?

Vacsoráztál már?

Onlar akşam yemeği yiyorlar.

Vacsoráznak.

Akşam yemeğinden önce çalıştım.

Vacsora előtt tanultam.

Akşam yemeğini yedin mi?

Vacsoráztál már?

Dün akşam ne yaptın?

Mit csináltál előző este?

Akşam yemeği hazır mı?

Kész van a vacsora?

Akşam yemeği nefis kokuyor.

Finom illata van a vacsorának.

Bu akşam ne yapacaksın?

Mit fogsz csinálni ma este?

Bu akşam nerede yiyelim?

- Hol eszünk ma este?
- Hol vacsorázunk ma?

Bu akşam televizyon izleyeceğim.

Ma este tv-t fogok nézni.

Annem akşam yemeğini hazırlıyor.

Anya ebédet főz.

Akşam yemeği için teşekkürler.

Köszi a vacsorát.

Akşam yemeği yemek istiyorum.

Szeretnék vacsorázni.

Ben akşam yemeği yaptım.

Csináltam vacsorát.

Bu akşam boş olacağım.

Ma este szabad leszek.

Benimle akşam yemeği yiyin.

Vacsorázz velünk.

Bunu akşam yemeğinde konuşalım.

- Beszéljük ezt meg vacsora közben.
- A vacsora alatt beszéljük ezt meg!

Tom dün akşam gelmedi.

Tom nem jött múlt este.

Bu akşam ne yapacaksınız?

Mit fogsz csinálni ma este?

Bazen akşam yemeği pişiririm.

Néha vacsorát főzök.

Bu akşam beni ara.

- Hívj fel ma este!
- Hívjál fel ma este!

Akşam yemeği ne zaman?

Mikor van a vacsora?

Tom akşam yemeği yapıyor.

Tom vacsorát készít.

Tom'u akşam yemeğine götüreceğim.

Elviszem Tomit vacsorázni.

Akşam yemeği neredeyse hazır.

- A vacsora mindjárt kész.
- A vacsora már majdnem kész.

Biz akşam yemeği getirdik.

Vacsorát hoztunk.

Dün akşam yağmur yağdı.

Tegnap este esett az eső.

Bu akşam dışarıda yiyeceğim.

Ma este elmegyek vacsorázni.

Bu akşam misafir bekliyoruz.

Ma estére vendégeket várunk.

Kızım akşam yemeği yiyor.

A lányom vacsorázik.

Kocam akşam yemeği yiyor.

A férjem vacsorázik.

Onu bu akşam ara.

Hívd fel őket ma este!

Bu akşam evde oturacağım.

Ma este otthon fogok maradni.

Tom akşam yemeğni yedi.

Tom vacsorázott.

Bu akşam tenis oynayacağım.

Ma este teniszezni megyek.

Bizimle akşam yemeği yiyin.

- Vacsorázzanak velünk.
- Vacsorázz velünk!

Akşam yemeğini henüz bitirdim.

Éppen befejeztem a vacsorát.

Neredeyse akşam yemeği vakti.

Már majdnem vacsoraidő van.

Tom'la akşam yemeği yedim.

Tamással vacsoráztam.

Akşam için teşekkür ederim.

Köszönöm az estét.

Akşam yemeği için hazırız.

Készen állunk a vacsorához.

Zaten akşam yemeği yedim.

- Már ebédeltem.
- Már vacsoráztam.

Akşam yemeğini pişirmek zorundayım.

Vacsorát kell főznöm.

Akşam yemeğinde ne yiyoruz?

Mit eszünk vacsorára?

Akşam elbisesi tercih edilir.

Estélyi ruha ajánlatos.

Tom akşam vardiyasında çalışıyor.

Tamás éjszakai műszakos.

Tom akşam yemeğini pişirdi.

Tom vacsorát főzött.

Bu akşam geliyor musun?

- Jössz ma este?
- Jön ma este?
- Jönnek ma este?

Yarın akşam Boston'a geleceğim.

Holnap este érkezek Bostonba.

Ben akşam yemeği yiyorum.

Vacsorázom.

- Akşam yemeği planların var mı?
- Akşam yemeği planlarınız var mı?

Megvan már, hogy hol fogsz vacsorázni?

- Akşam yemeğinden sonra ne yaparsın?
- Akşam yemeğinizden sonra ne yaparsınız?

Mit csinálsz vacsora után?

Tom ve Mary neredeyse her akşam birlikte akşam yemeği yerler.

- Tom és Mari majdnem minden nap együtt vacsoráznak.
- Tomi és Mari majdnem minden nap együtt vacsorázik.

- Bugün akşam yemeğini erken yiyeceğiz.
- Bu akşam yemeği erken yiyeceğiz.

Ma korán eszünk vacsorát.

- Çocukları akşam yemeği için eve getirin.
- Akşam yemeğine çocukları eve getir.

Vacsorára hozd haza a kölyköket!

Tam bir akşam yemeği yani.

Ilyen egy valódi vacsora.

Önceden akşam yemeğini yedin mi?

Vacsoráztál már?

Tom akşam yemeğine geç kaldı.

Tom késve jött a vacsorához.

Yarın akşam benim konserime gel.

Gyere el a hangversenyemre holnap este.