Examples of using "Aksine" in a sentence and their japanese translations:
物理法則とは違い
そうでないことを示す証拠がある。
では“めちゃくちゃ忙しい”状態と
天の川銀河のように 何千億の恒星ではなく
君は彼女と比べて勤勉だ。
その絵はこの絵とは対照的にカラフルだ。
- 彼女は結局来なかった。
- とうとう彼女は来なかった。
ベンはどちらかといえば分別のある男だ。
「それもう終わった」「それどころか、いまからだよ」
「終わった?」「とんでもない。始めてもないよ」
- 「君はそれを終えたか」「とんでもない、始めたばかりだ」
- 「あなたはそれを終えましたか」「それどころか、今始めたところです」
兄と違って私は泳げません。
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
雪と違って 雨は氷を溶かします
みどりとは反対に、赤は危険のしるしである。
彼は親の意にそむいて歌手になった。
メアリーは貧しくはない。それどころか、かなり裕福だ。
それと反対の証拠がないので、みんなは彼の話を信じている。
お前と違って、俺は人前で人をからかったりはしない。
彼女は彼の遺志に反して、彼を火葬した。
彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
予定変更のお知らせをしない限り、日曜日にお伺いします。
鳥が自分の雛に餌をやったり守ったりするのとは違って、魚は卵を産みっぱなしにする。
ジャックが音楽が苦手なんてとんでもない、それどころか、ピアノを弾くのがうまい。
武雄は受かり、邦夫は受からないと思っていたが、結果は逆だった。
元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。