Examples of using "öylesine" in a sentence and their japanese translations:
- それはたいへんなショックでした。
- それは大した衝撃でしたよ。
これは何とも悲しい物語です。
どうしてそんなに古い車がほしいのですか。
そんな計画は失敗するに決まっている。
それは非常に退屈な演説だったので私は眠ってしまった。
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
私の経験では、そんな計画は不可能だ。
時代の流れに 仕事が追い付いていません
とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。
彼がそんな馬鹿なことを言ったはずがない。
アメリカ人の精神の根本であり
そういう憎しみは 私たちの 心や社会にすっかり染み込んでいるため
映画がつまらないので観客は一人また一人と出ていった。
リンダはひどくがっかりしたので、急にわっと泣き出した。
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
それは大変古い歌なので誰でも知っている。
その大きな土地をどう管理してよいか私にはわからない。
彼はとても利口な少年だったので、他の人は彼を誉めた。
私はそんな不正をするくらいなら死んだ方がいい。
トムは突然知らされて、そこからそんな短期間でベビーシッターなど見つけられなかった。
とても寒い日だったので、通りには誰もいなかった。
とても寒い日だったので、私たちは外出しないことに決めた。
彼はとても背が高いので天井に届くことができます。
非常に天気がよい日だったので多くの子供が公園で遊んでいた。
- とても良い天気だったので、ピクニックに行くことに決めた。
- とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
- とてもいい天気だったので、私たちはピクニックに行くことに決めた。
たびたびそんなことをしているとしまいには罰をくらうことになるよ。
- 彼女はビートルズを聞くのに夢中になっていて彼とのデートに行きそびれた。
- 彼女はビートルズを聞くのに夢中で、彼とのデートに行きそびれた。
でもほんとに、エピソード21には涙が出るほど笑ったよ。
この川の汚染がひどくて、もう魚は住めない。
クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
- 彼はとても面白い話をしたのでわれわれは皆笑った。
- 彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。
兄は読書に夢中だったので、私が部屋に入ったのに気づかなかった。
私は昨日見た試合ほどおもしろいラグビーの試合を見たことがなかった。
雲仙はとてもすばらしいところなので多くの人々が訪れます。
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
彼女は非常に美人だったので、彼女が通り過ぎると誰でも振り向いたものです。
美人薄命とはいうけれど。ということは、内のかみさんは長生きだな。