Translation of "Sonrası" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Sonrası" in a sentence and their italian translations:

Olay sonrası basmakalıp sözler söylemekten memnundular,

Dopo il fatto rispondevano semplicemente con il luogo comune:

Doktora sonrası bilimsel araştırma bursluları ve profesörleri

da differenti istituzioni e molteplici discipline

Öğle yemeğinden sonrası senin için uygun mu?

Dopo pranzo andrebbe bene per te?

- Jet lagim var.
- Uçak yolculuğu sonrası sersemliğim var.

- Avevo il jet lag.
- Io avevo il jet lag.

Osteoporoz ileri yaşlarda daha yaygındır ve genellikle menopoz sonrası kadınlar için bir sorundur.

L'osteoporosi è più comune in età avanzata, ed è spesso una preoccupazione per le donne in post-menopausa.