Translation of "Koyun" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "Koyun" in a sentence and their italian translations:

İyi koyun.

Brava pecora!

İyi koyun!

Brava pecora!

Koyun meler.

La pecora bela.

Arabayı garaja koyun.

- Metti l'auto in garage.
- Metti l'automobile in garage.
- Metti la macchina in garage.

Hayvanları kafese koyun.

- Metti gli animali nella gabbia.
- Mettete gli animali nella gabbia.
- Metta gli animali nella gabbia.

Kitabı yerine koyun.

- Rimetti il libro al suo posto.
- Rimetta il libro al suo posto.
- Rimettete il libro al suo posto.
- Rimetti a posto il libro.
- Rimetta a posto il libro.
- Rimettete a posto il libro.

Çöpü dışarı koyun.

- Metti fuori la spazzatura.
- Mettete fuori la spazzatura.

Koyun ot yer.

- Le pecore mangiano erba.
- Le pecore mangiano l'erba.

Koyun gözlerinin etrafında siyah halkaları olan beyaz bir koyun.

La pecora è bianca con anelli neri intorno agli occhi.

Koyun bize yün verir.

- Otteniamo la lana dalle pecore.
- Noi otteniamo la lana dalle pecore.
- Le pecore ci forniscono la lana.

Çocukların alamayacağı yere koyun.

- Mettilo dove i bambini non possono raggiungerlo.
- Mettila dove i bambini non possono raggiungerla.

Kitabı masanın üzerine koyun.

- Metti il libro sulla scrivania.
- Metta il libro sulla scrivania.
- Mettete il libro sulla scrivania.

Tom bir koyun kesiyor.

Tom sta massacrando una pecora.

Yemek soğuksa, mikrodalgaya koyun.

- Se il cibo è freddo, mettilo nel microonde.
- Se il cibo è freddo, mettetelo nel microonde.
- Se il cibo è freddo, lo metta nel microonde.
- Se il cibo è freddo, mettilo nel forno a microonde.
- Se il cibo è freddo, mettetelo nel forno a microonde.
- Se il cibo è freddo, lo metta nel forno a microonde.

Bir koyun sürüsü gördüm.

Ho visto un gregge di pecore.

Pizzaya biraz fesleğen koyun.

- Metti un po' di basilico sulla pizza.
- Metta un po' di basilico sulla pizza.
- Mettete un po' di basilico sulla pizza.

Dağ yamaçlarında birkaç koyun eğilimi,

badavate alle pecore tra i pendii delle montagne,

O peynir koyun sütünden yapılır.

Quel formaggio è prodotto a partire dal latte di pecora.

Merada bir sürü koyun var.

Ci sono molte pecore al pascolo.

Bu peynir koyun sütünden yapılmış.

Questo formaggio è fatto con latte di pecora.

Bu mektupları posta kutusuna koyun.

Metti queste lettere nalla cassetta della posta.

Kitaplarınızı ve defterlerinizi yerine koyun.

Mettete via i vostri libri e quaderni.

Yumurtaları kaynar suyun içine koyun.

- Metti le uova nell'acqua che bolle.
- Metta le uova nell'acqua che bolle.
- Mettete le uova nell'acqua che bolle.

Kahveme bir küp şeker koyun lütfen.

- Per favore, metti una zolletta di zucchero nel mio caffè.
- Per piacere, metti una zolletta di zucchero nel mio caffè.
- Per favore, metta una zolletta di zucchero nel mio caffè.
- Per piacere, metta una zolletta di zucchero nel mio caffè.
- Per favore, mettete una zolletta di zucchero nel mio caffè.
- Per piacere, mettete una zolletta di zucchero nel mio caffè.

Tom'un amcası çok sayıda koyun besliyor.

Lo zio di Tom ha molte pecore.

Bu sürüde kaç tane koyun var?

Quante pecore ci sono in questo gregge?

Biz de inek ve koyun yetiştirebileceğiz.

Potremo allevare anche mucche e pecore.

Tüm atık kağıtlarınızı bu sepete koyun.

Mettete tutta la carta da buttare in questo cestino.

Deneyimlerime dayanarak koyun yakalamanın kolay olmadığını biliyorum.

Solo che per esperienza so che non è facile prendere una pecora.

Isınmak için koyun yakalamayı denemek istiyorsunuz demek?

Vuoi provare a prendere una pecora e usarla per scaldarci?

- Bana bir içecek!
- Bana bir içki koyun.

- Versami da bere.
- Versatemi da bere.
- Mi versi da bere.

Ben pazardayken sadece bir koyun satın aldım.

- Ho comprato solo una pecora mentre ero al mercato.
- Io ho comprato solo una pecora mentre ero al mercato.
- Ho comprato soltanto una pecora mentre ero al mercato.
- Io ho comprato soltanto una pecora mentre ero al mercato.
- Ho comprato solamente una pecora mentre ero al mercato.
- Io ho comprato solamente una pecora mentre ero al mercato.

Ve onu koyun derisi veya kağıdın içine sardılar,

e l'avvolgevano in corda, pelle di pecora o carta

- Lütfen silahını yere koy.
- Lütfen silahınızı yere koyun.

- Per favore, metti la tua arma a terra.
- Per piacere, metti la tua arma a terra.
- Per favore, metta la sua arma a terra.
- Per piacere, metta la sua arma a terra.
- Per favore, mettete la vostra arma a terra.
- Per piacere, mettete la vostra arma a terra.

Peynir, inek, keçi, koyun, ve diğer memelilerin sütlerinden yapılan bir katı gıdadır.

Il formaggio è un alimento solido fabbricato a partire dal latte di mucca, di capra, di pecora e di altri mammiferi.

100 yıl bir koyun gibi yaşamaktansa bir gün bir aslan gibi yaşamak daha iyi.

Meglio vivere un giorno da leone, che cento anni da pecora.