Translation of "Kelime" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Kelime" in a sentence and their hungarian translations:

Bir kelime duyamıyorum.

Nem hallok egy szót sem.

Kelime dilin temelidir.

- A szókincs az alapja egy nyelvnek.
- A szókincs a nyelv alapja.

Bu kelime zor.

Ez egy nehéz szó.

Tek kelime etmediler.

Egy szót sem szóltak.

Tek kelime konuşmuyor.

Egy szót se szólt.

- O tek bir kelime söylemedi.
- O bir kelime söylemedi.

Nem szólt egy szót sem.

O bir kelime söylemedi.

Nem szólt egy szót sem.

Kelime benim sözlükte yok.

Ez a szó nincs benne a szótáramban.

Tek kelime söylemeden çıktı.

Szó nélkül kiment.

O kelime oyunlarını sever.

Szereti a szójátékokat.

Tek bir kelime yazamadım.

Egyetlen szót sem tudtam leírni.

Kimseye tek kelime etme.

Senkinek egy szót se!

Bir kelime bile söyleme.

Ne mondj egy szót se!

Bu kelime Yunancadan geliyor.

Ez a szó görög eredetű.

Kelime haznemi artırmak istiyorum.

Bővíteni akarom a szókincsemet.

Bu Fransızca bir kelime.

Ez egy francia szó.

İngilizce kelime kolay değil.

Az angol szó nem könnyű.

Bir kelime bile söylemedi.

Nem szólt egy szót sem.

Kelime sırası değiştirilmek zorunda.

A szavak sorrendjét meg kell változtatni.

Kelime sırasını değiştirmek zorundasın.

Meg kell változtatnod a szavak sorrendjét.

Anlayana tek kelime yeter.

Okos ember szavakból ért.

Tom bir kelime söylemedi.

Tom egy szót sem szólt.

Bazen bir kelime yeterlidir.

Néha elég egy szó is.

Bu kelime sözlükte yok.

Ez a szó nincs a szótárban.

- Tom'un söylediği tek kelime duymadım.
- Tom'un tek kelime ettiğini duymadım.

Egy szót sem hallottam abból, amit Tomi mondott.

- Sadece birkaç kelime ve cümle biliyorum.
- Yalnız birkaç kelime ve cümle biliyorum.
- Yalnızca birkaç kelime ve cümle biliyorum.

Csak néhány szót és mondatot ismerek.

Onun ızdırabını hiçbir kelime hafifletemez.

Szavak nem tudják enyhíteni mély fájdalmát.

Bu kelime ne anlama geliyor?

Mit jelent ez a szó?

Tek kelime söylemeden odadan ayrıldı.

Szó nélkül kiment a szobából.

Tom asla bir kelime söylemedi.

Tom meg sem szólalt.

Türkçede birçok Farsça kelime vardır.

Sok perzsa szó van a török nyelvben.

Tek kelime etmeden çekip gitti.

Szó nélkül elment.

Tom neredeyse tek kelime söylemedi.

Tom alig szólt egy szót.

O, tek bir kelime anlamadı.

Egy szót sem tudott megérteni.

En sevdiğin kelime oyunu nedir?

Melyik a kedvenc szójátékod?

Tom tek kelime Fransızca konuşmaz.

Tomi egy szót sem beszél franciául.

Tom bana tek kelime etmedi.

Tom egy szót sem szólt hozzám.

Bu kelime nasıl telaffuz ediliyor?

Hogy kell kimondani ezt a szót?

Bundan kimseye tek kelime etme.

Erről senkinek egy szót sem.

Bu gerçek bir kelime değil.

Ez nem egy valódi szó.

O neredeyse bir kelime söylemedi.

Alig szólt egy szót.

O tek kelime söylemeden gitti.

Szó nélkül távozott.

En az 250 kelime yazın.

Legkevesebb kétszázötven szót írj.

O kelime ne anlama geliyor?

Mit jelent ez a szó?

Tom yeni bir kelime öğrendi.

Tamás tanult egy új szót.

Bu en sevdiğim Fransızca kelime.

Ez a kedvenc francia szavam.

- Bir kelime seç.
- Bir kelime seçin.
- Bir sözcük seçin.
- Bir sözcük seç.

Válassz ki egy szót!

Kelime işlemcisi beni çok zaman kurtardı.

Sok időt takarított meg nekem a szövegszerkesztő.

Japonca kelime "Tatoeba" "Örneğin" anlamına gelir.

A japán szó "Tatoeba" jelentése "pédául".

- Her kelime önemlidir.
- Her sözcük önemlidir.

Minden szó fontos.

Kelime öğrenmek hiç bitmeyen bir mücadeledir.

Szavakat tanulni egy soha véget nem érő küzdelem.

Tek kelime anlamadan, seni saatlerce diyebilirdim.

- Órákig el bírnálak hallgatni, anélkül hogy egy szót is értenék belőle.
- Órákon át tudnálak téged hallgatni, hogy egy szavadat is érteném.

Babam akşam yemeği sırasında tek kelime söylemedi.

Apám a vacsora alatt egy szót sem szólt.

Bir bileşik kelime iki küçük kelimeden oluşur.

Egy összetett szó két szóból áll.

Babasını gördüğünde, o bir kelime bile söylemedi.

Miután az apját meglátta, nem mondott egy árva szót sem.

Çağdaş Yunanca, Fransızcadan birçok kelime ödünç aldı.

- Az újgörög nyelv sok szót kölcsönzött a franciából.
- Az újgörög nyelv sok szót vett át a franciából.

Adamın eşyalarını koltuğuna koydum ve tek kelime etmedi.

Áttettem a cuccát az 1C-re. Egyetlen szót sem szólt.

Sadece anlaşılmak için yeterli birkaç Fransızca kelime biliyorum.

Ismerek néhány francia szót, ami elég ahhoz, hogy megértsem.

- O kelime eski moda.
- O sözcük eski moda.

Az a szó régimódi.

Perspiration için daha az kibar bir kelime sweat'tir.

A verejtékezésre egy másik, kevésbé szalonképes szó az izzadás.

Kelime çalışmaktansa güzel bir roman okumayı tercih ederim.

Szótanulás helyett szívesebben olvasnék egy jó regényt.

- Anlamadığım birçok kelime var.
- Anlamadığım bir sürü kelime var.
- Anlamadığım birçok sözcük var.
- Anlamadığım bir sürü sözcük var.

Sok szó van, amit nem értek.

"Keyif" aldım derken, ki orası için tuhaf bir kelime,

Az "élveztem" szó nem a legmegfelelőbb,

Yasal belgelerde, zor kelime ve ifadeler sık ​​sık kullanılır.

A jogi szövegekben gyakran használnak bonyolult szavakat és mondatokat.

Kuyruklu yıldız adı "uzun saçlı" anlamına gelen Latince kelime Cometa'dan gelmektedir.

- Az üstökös (comet) név egy latin szóból, a cometa-ból származik, mely hosszú hajút jelent.
- Az üstökös angol neve (comet) a latin cometa szóból származik, ami hosszú hajút jelent.

Çok Fransızca kelime biliyorum ama cümle içinde bir araya getirmekte zorlanıyorum.

Rengeteg francia szót tudok, de számomra nehéz őket mondatba foglalni.

- Bu kelimenin anlamı nedir?
- Bu kelime ne anlama geliyor?
- Bu sözcüğün anlamı nedir?

Mi ennek a szónak a jelentése?

- Bu cümlenin içinde yedi sözcük var.
- Bu cümlede yedi kelime var.
- Bu cümlede yedi sözcük var.

Ez a mondat hét szóból áll.