Examples of using "Açıkça" in a sentence and their hungarian translations:
Nyilván!
Mondd érthetően!
Őszintén beszél.
Nyilvánvaló, hogy Tom aggódik.
Őszintén szólva nem izgat.
Nyilvánvalóan hamis.
Az útlevél egyértelműen hamis.
Tom egyértelműen vesztésre áll.
Tom magától értetődően boldog volt.
Ez teljesen megfelelő.
és néha, akár nyilvánosan,
Tom nyilvánvalóan hazudik.
Tamás nyilvánvalóan hazudott.
- Beszéljen érthetően.
- Beszélj világosan.
- Beszéljen világosan.
- Beszélj tisztán.
- Beszéljen tisztán.
- Beszélj érthetően.
Ez nyilván blöff.
Egyértelmű, hogy van egy probléma.
Fejtsd ki érthetően a gondolatodat!
aki fel mer szólalni,
Úgyhogy hadd erősítsem meg:
Tom nyilvánvalóan rejteget valamit.
- Nyilvánvalóan az ő anyja kezdett el sikoltozni.
- Kétségtelenül az anyja kezdett el sikoltozni.
- Kétségtelenül az ő anyja kezdett el sikoltozni.
Kereken megtagadta a segítségkéréseit.
Úgy vélem, elég egyértelműen fejeztem ki magam.
Tomi láthatóan élvezi az autóvezetést.
Tom világosan fejezte ki magát.
Tom világossá tette, hogy nem tervezett Bostonba menni.
Őszintén szólva nem lehet benne benne megbízni.
Tom nem fél attól, hogy elmondja a véleményét.
Kutatások tisztán alátámasztják, hogy akit fogva tartottak,
Őszintén szólva, az ön gondolkodásmódja divatjamúlt.
Világosan megmondtam, hogy nem megyek vele vásárolni.
Sötétedés után látszik meg igazán, hogy terjeszkednek a városok.
Őszintén szólva, nem nagyon érdekel.
Négy érmedobásra, ha az érme szabályos,
A koncertterem első sorában ültek, és tisztán hallották a zenekart.
Azon emberek, akik nyíltan vállalják az érzéseiket, se nem buták, se nem naívak. Teljesen ellenkezőleg: olyan erősek, hogy nincsen szükségük maszkra.