Translation of "Yapıyorum" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Yapıyorum" in a sentence and their hungarian translations:

Banyo yapıyorum.

Fürdök.

Şaka yapıyorum.

- Csak ugratlak.
- Csak tréfálok.

Blöf yapıyorum.

Blöffölök.

Nasıl yapıyorum?

Hogy csinálom?

İşimi yapıyorum.

A kötelességemet teljesítem.

İyi yapıyorum.

- Megvagyok.
- Elvagyok.

Omlet yapıyorum.

Rántottát készítek.

Alıştırma yapıyorum.

Edzek.

Çay yapıyorum.

- Teát készítek.
- Teát főzök.

- Onu sonsuza kadar yapıyorum.
- Onu sürekli yapıyorum.

- Örökké azt csináltam.
- Mindig is ezt csináltam.

İşte bunu yapıyorum.

Ezt is tettem.

Sadece savunma yapıyorum,

Csak előterjesztem bátortalanul,

Sadece şaka yapıyorum.

Csak vicceltem.

Bunu niçin yapıyorum?

Miért csinálom ezt?

Sadece işimi yapıyorum.

Csak a munkámat végzem.

Elimden geleni yapıyorum.

Minden tőlem telhetőt megteszek.

Ben ödeme yapıyorum.

Én fizetek.

Ben işbirliği yapıyorum.

Együttműködő vagyok.

Hâlâ onu yapıyorum.

Még mindig csinálom.

Ben çeviri yapıyorum.

Fordítok.

İspanyolca öğrenimi yapıyorum.

- Spanyolul tanulok.
- Spanyolt tanulok.

Şimdi yemek yapıyorum.

Éppen főzök.

Neyi yanlış yapıyorum?

Mit csinálok rosszul?

Onu hâlâ yapıyorum.

- Ezt mégis megteszem.
- Még mindig azt csinálom.

Burada iş yapıyorum.

A dolgomat intézem itt.

Onu şimdi yapıyorum.

Most csinálom.

Ben meditasyon yapıyorum.

Meditálok.

Ben diyet yapıyorum.

Diétázom.

Ben kahvaltı yapıyorum.

Reggelizem.

Ben ne yapıyorum?

Mit csinálok?

- Ben bir parkta yürüyüş yapıyorum.
- Parkta yürüyüş yapıyorum.

Sétálok egyet a parkban.

Hatta bazen açıkça yapıyorum.

és néha, akár nyilvánosan,

Ben üzerime düşeni yapıyorum,

Tehát itt vagyok, teszem a dolgom,

Ben burada ne yapıyorum?

Mi a csudát csinálok én itt?

Yapmak zorunda olduğumu yapıyorum.

Azt teszem, ami a dolgom.

Ben sadece işimi yapıyorum.

Egyszerűen csak teszem a dolgomat.

Bir kuş yuvası yapıyorum.

Madárházat építek.

Ciddiyim! Tamam, şaka yapıyorum.

Komolyan mondom! Na jó, csak viccelek.

Bir kardan adam yapıyorum.

Csinálok egy hóembert.

Ben sadece vazifemi yapıyorum.

- Csak a kötelességemet teljesítem.
- Csak a kötelességemet végzem.

Çeviri yapıyorum, öyleyse varım.

Fordítok, tehát vagyok.

Ben bunu yıllardır yapıyorum.

Évek óta ezt csinálom.

Ben nadiren hata yapıyorum.

Ritkán követek el hibákat.

Bunu para için yapıyorum.

Pénzért csinálom.

Bunu son sekiz yıldır yapıyorum.

Ezt folytattam az elmúlt nyolc évben.

Bunu kendime her zaman yapıyorum.

Magam is mindig kockázatokat vállalok.

Bir araba için tasarruf yapıyorum.

Autóra gyűjtök.

Günde iki saat antrenman yapıyorum.

Két órát edzem naponta.

Elimden gelen her şeyi yapıyorum.

Minden tőlem telhetőt megteszek.

Avustralya'ya gidebilmek için tasarruf yapıyorum.

Arra gyűjtök, hogy el tudjak menni Ausztráliába.

Sence hâlâ blöf mü yapıyorum?

Még mindig úgy gondolod, hogy blöffölök?

Ben bunu çocukluğumdan beri yapıyorum.

Kölyök korom óta ezt csinálom.

Ben PHP ile programlama yapıyorum.

PHP-ben programozom.

Tom, bunu senin için yapıyorum.

Tom, ezt érted teszem.

Ben bunu otuz yıldır yapıyorum.

Már harminc éve ezt csinálom.

Onu yaklaşık üç yıldır yapıyorum.

Úgy három évet csináltam ezt.

Bunu üç buçuk senedir yapıyorum

- Három és fél éve csinálom.
- Három és fél éve csináltam már.

Bunu farklı bir şekilde yapıyorum.

Ezt én másképp csinálom.

İşimizi finanse etmelerini istiyorum, yapıyorum da.

Azt szeretném, hogy finanszírozzák a munkánk.

Onu yapmayı sevdiğim için onu yapıyorum.

Azért teszem, mert nekem így tetszik.

Bunu Tom'a yardım etmek için yapıyorum.

Ezt azért teszem, hogy segítsek Tominak.

Sağlıklı kalmak istediğim için egzersiz yapıyorum.

Tornázom, mert egészséges akarok maradni.

Onu neredeyse her zaman yalnız yapıyorum.

Szinte mindig egyedül csinálom.

Hatta düzenli olarak ayarlamaları kendim yapıyorum." dedim.

magam szoktam rendszeresen ellenőrizni."

Ve ardından 90 dakika boyunca yoga yapıyorum.

és 90 perc jógával folytatom a napot.

- Durum tespiti yapıyorum sadece.
- Gerçekleri söylüyorum sadece.

Csak a tényeket ismertetem.

"Kardan adam mı yapıyorsun?" "Hayır, kardan kadın yapıyorum."

- Hóembert építesz? - Nem, hóasszonyt.

- Şimdi banyo yapıyorum.
- Şimdi duş alıyorum.
- Şimdi banyo alıyorum.

Éppen fürdöm.

- Bir sürü hata mı yapıyorum?
- Çok hata yapıyor muyum?

Sok hibát csinálok?

- Ben öğretirim.
- Ben ders veririm.
- Ben öğretmenlik yaparım.
- Ben öğretmenlik yapıyorum.

Tanítok.

"Burada ne yapıyorsun?" "Sence ne yapıyorum?" "Ben de onu merak ediyorum."

- Maga meg mit csinál itt? - Maga szerint mégis mit csinálok? - Ezt szeretném tudni magam is.

Ölümden çok korkuyorum. Ancak bundan korkarak bunu önleyemiyorum-Ben sadece hayatı kendim için daha kötü yapıyorum.

Nagyon félem a halált. De azzal, hogy félek, nem akadályozhatom meg - csak bonyolultabbá teszem az életemet.