Translation of "Tatlım" in German

0.004 sec.

Examples of using "Tatlım" in a sentence and their german translations:

Merhaba tatlım.

- Hallo, Schatz!
- Hallo, Spatz!

Merhaba, tatlım.

Hallo, mein Schatz.

Elbette tatlım.

Klar, Schatz!

Nasılsın, tatlım?

Wie geht es dir, mein lieber Schatz?

Yalan söyleme, tatlım.

Lüg nicht, Liebling.

Sorun nedir tatlım?

Was hast du, Schatz?

Niçin ağlıyorsun, tatlım?

Warum weinst du, Liebling?

Tatlım, seni seviyorum.

Schatz, ich liebe dich!

Konuşmamız gerek, tatlım.

Wir müssen sprechen, Schatz.

Şimdi değil, tatlım.

Nicht jetzt, Schatz!

Sorun ne, tatlım?

Was hast du, Liebling?

Merhaba tatlım, ben geldim.

Hallo, Schatz! Ich bin zu Hause!

Bana adını söyle, tatlım!

- Sag mir deinen Namen, Süße!
- Sag mir deinen Namen, Süßer!

- Balım, açıklayabilirim.
- Tatlım, açıklayabilirim.

Liebling, ich kann es dir erklären!

Yatağa geri dön tatlım.

Liebling, komm zurück ins Bett.

Bana tatlım demeyi kes.

Hör auf, mich Schatz zu nennen!

Senin için bir sürprizim var, tatlım.

Ich habe eine Überraschung für dich, Schatz.

İyi günler, tatlım! Neden hala yataktasın? Hasta mısın?

Hallo, Liebling! Warum bist du noch im Bett? Bist du krank?

"Tatlım, yatağa gel." "Hayır, henüz değil. Hala Tatoeba'daki bazı cümleleri çevirmek zorundayım."

"Liebling, komm ins Bett." "Nein, noch nicht. Ich muss noch ein paar Sätze bei Tatoeba übersetzen."

Tatlım, sen koltuğa otur ve ben sana leziz bir akşam yemeği hazırlayayım.

Meine Süße, setz du dich in den Sessel und ich bereite dir ein köstliches Abendessen zu.