Translation of "Pişmanlık" in German

0.004 sec.

Examples of using "Pişmanlık" in a sentence and their german translations:

Pişmanlık duymuyor.

Er kennt keine Reue.

Hiç pişmanlık duymuyor.

Sie kennt keine Reue.

Son pişmanlık fayda etmez.

- Was geschehen ist, ist geschehen.
- Es ist sinnlos, verschüttete Milch zu beweinen.
- Über verschüttete Milch lohnt sich nicht zu weinen.
- Was passiert ist, ist passiert.

Hiçbir şeyden pişmanlık duymadım.

Ich bereue nichts.

Gerçekten bundan pişmanlık duyuyorum.

Ich bedaure das aufrichtig.

Bu karardan pişmanlık duyacaksın.

Du bereust diese Entscheidung noch.

Hiçbir şeyden pişmanlık duymuyorum.

Ich bereue nichts.

Bu kararından pişmanlık yaşamayacaksın.

Diese Entscheidung wirst du noch mal bereuen.

Karardan pişmanlık duyduğunu söyledi.

Er sagte, er bedaure seine Entscheidung.

Tom hatasından pişmanlık duyuyor.

- Tom bereut seinen Fehler.
- Tom bedauert seinen Fehler.

Sana söylediğim için pişmanlık duyuyorum.

Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe.

Yaptığım şeyden hiçbir pişmanlık duymuyorum.

Ich habe keinerlei Reue gegenüber dem, was ich getan habe.

Tom kararından pişmanlık duymadığını söyledi.

Tom sagte, er bereue seine Entscheidung nicht.

Olanlar için pişmanlık duyuyor musun?

Tut dir leid, was geschehen ist?

Hayatımın geri kalanını pişmanlık duyarak geçirmek istemiyorum.

Ich möchte nicht mein restliches Leben damit verbringen, es zu bereuen.

- Zerre pişman değilim.
- Bundan hiç pişmanlık duymuyorum.

Ich bereue es überhaupt nicht.

İleride pişmanlık duymak istemiyorsan elinden geleni yapmalısın.

Du musst tun, was du kannst, auf dass dich’s später nicht reue.

Sanrı kısa ömürlüdür ama pişmanlık uzun bir zaman sürer.

Der Wahn ist kurz, die Reu' ist lang.

- Boston'a gitmekten gerçekten pişmanlık duyuyorum.
- Boston'a gittiğim için gerçekten pişmanım.

Ich bereue es wirklich, dass ich nach Boston gefahren bin.

Bir tür… pişmanlık duymayan bir tavır sergiliyorlar, ama bu biraz üzücü: 'Evet,

Sie drücken eine Art… nicht bedauernde Haltung aus, aber es ist irgendwie reumütig: „Ja, wir werden diese

Ağır suçlarından hiçbir pişmanlık belirtisi göstermiyorlar ama suç üstüne suç işlemeye devam ediyorlar.

Sie zeigen keine Reue für ihre Missetaten, begehen aber weiterhin ein Verbrechen nach dem anderen.