Translation of "Gülmek" in German

0.003 sec.

Examples of using "Gülmek" in a sentence and their german translations:

Başkalarına gülmek iyi değildir.

Es ist nicht gut, andere auszulachen.

Çocuk gülmek yerine ağlıyor.

Das Kind weint anstatt zu lachen.

Gülmek en iyi ilaçtır!

Lachen ist die beste Medizin!

Hakkında gülmek için ne var?

Was gibt es da zu lächeln?

Gülmek senin için gerçekten yararlı.

Lachen tut wirklich gut.

Tom'un canı çok fazla gülmek istemiyordu.

Tom war nicht gerade zum Lächeln zumute.

Ben sinirli olduğumda gülmek eğiliminde olurum.

Ich habe die Neigung zu lachen, wenn ich nervös bin.

Üzgün müsün? Gülmek en iyi ilaçtır.

Bist du traurig? Lachen ist die beste Medizin.

Gülmek hırçınlık için en etkili bir panzehirdir.

Lachen ist das wirkungsvollste Gegengift gegen schlechte Laune.

- Kahkaha en iyi ilaçtır.
- Gülmek en iyi ilaçtır!

- Lachen ist die beste Medizin.
- Lachen ist die beste Medizin!

- Kahkahayla gülmek elimde değildi.
- Elimde olmadan kahkahayla güldüm.

Ich musste lachen.

Gülmek, ciddi bir surattan daha az enerji gerektirir.

Lachen braucht weniger Energie als ein ernstes Gesicht.

Film izlemek için sinemaya gitmezsiniz. Daha ziyade, iki yüz kişi ile birlikte gülmek ve ağlamak için sinemaya gidersiniz.

Man geht nicht nur bloß ins Kino, um sich Filme anzusehen. Man geht vielmehr ins Kino, um mit zweihundert Menschen zu lachen und zu weinen.

Bu yıl neler öğrendim? Hayatta kalmak, yaşamak demek değildir. Gülmek, mutlu olmak demek değildir. Güzel olmak, kendini güzel hissetmek demek değildir. Sevmek, sevilmek demek değildir ve bir insan topluluğunun içinde olmak, yalnız olmamak demek değildir.

Was habe ich dieses Jahr gelernt? Überleben heißt nicht leben. Lachen heißt nicht, dass man glücklich ist. Hübsch aussehen heißt nicht, sich hübsch zu fühlen. Zu lieben heißt nicht, geliebt zu werden. Und in einer Masse Menschen zu stehen heißt nicht, dass man nicht einsam ist.