Translation of "Ettiniz" in German

0.004 sec.

Examples of using "Ettiniz" in a sentence and their german translations:

Neden terk ettiniz?

Warum seid ihr gegangen?

Arabanızı nereye park ettiniz?

Wo haben Sie denn Ihr Auto geparkt?

Motoru kontrol ettiniz mi?

- Haben Sie den Motor überprüft?
- Hast du den Motor überprüft?
- Habt ihr den Motor überprüft?

Hangi ülkeleri ziyaret ettiniz?

- Welche Länder hast du besucht?
- Welche Länder habt ihr besucht?
- Welche Länder haben Sie besucht?

Bu resmi nasıl elde ettiniz?

Wie sind Sie an dieses Gemälde gekommen?

Londra Kulesini ziyaret ettiniz mi?

- Hast du den Tower von London besichtigt?
- Habt ihr den Tower von London besichtigt?
- Haben Sie den Tower von London besichtigt?

Hiç uçakla seyahat ettiniz mi?

- Bist du schon einmal mit dem Flugzeug verreist?
- Bist du schon mal im Flugzeug geflogen?
- Bist du schon einmal geflogen?

Siz bana çok yardım ettiniz.

- Ihr wart mir eine große Hilfe.
- Sie waren mir eine große Hilfe.

Ülkemize ne zaman göç ettiniz?

Wann sind Sie in unser Land eingereist?

Partinize kaç kişi davet ettiniz?

Wie viele Leute hast du auf deine Feier eingeladen?

Göğsünüzde yumru fark ettiniz mi?

Sind Ihnen Knoten in der Brust aufgefallen?

Fark ettiniz mi direnci yüksekti hani

Haben Sie bemerkt, dass der Widerstand hoch war?

Hangi biri için mücadele ettiniz ki?

Für welches hast du gekämpft?

Herhangi bir değişiklik fark ettiniz mi?

Hast du eine Veränderung bemerkt?

Sen ve Tom kavga mı ettiniz?

Hast du dich mit Tom gestritten?

- Bize yardım ettin.
- Bize yardım ettiniz.

Du hast uns geholfen.

Hiç hava yoluyla seyahat ettiniz mi?

- Hast du schon einmal eine Flugreise gemacht?
- Haben Sie schon einmal eine Flugreise gemacht?
- Habt ihr schon einmal eine Flugreise gemacht?

Özgürlük Anıtını hiç ziyaret ettiniz mi?

- Hast du schon mal die Freiheitsstatue besichtigt?
- Haben Sie schon mal die Freiheitsstatue besichtigt?
- Habt ihr schon mal die Freiheitsstatue besichtigt?
- Hast du schon einmal die Freiheitsstatue besucht?

Onun evden ayrılışını fark ettiniz mi?

- Hast du mitbekommen, dass er das Haus verlassen hat?
- Haben Sie mitbekommen, dass er das Haus verlassen hat?

Nasıl benim çıplak bir resmimi elde ettiniz?

Wie hast du ein Nacktfoto von mir bekommen?

Son zamanlarda bir yere seyahat ettiniz mi?

Bist du in letzter Zeit irgendwohin verreist?

Son zamanlarda bizim malzemeleri kontrol ettiniz mi?

Hast du in der letzten Zeit mal unsere Vorräte überprüft?

Kyoto'yu en son ne zaman ziyaret ettiniz?

Wann haben Sie Kyoto zuletzt besucht?

Daha önce idrarınızdaki kanı fark ettiniz mi?

Haben Sie schon einmal Blut im Harn bemerkt?

- Peki, beni ikna ettin.
- Peki, beni ikna ettiniz.

Gut, Sie haben mich überzeugt.

'Problem' kelimesinin 'şiir' kelimesini içerdiğini fark ettiniz mi?

Hast du bemerkt, dass in dem Wort „Problem“ das Wort „Poem“ enthalten ist?

Son zamanlarda şüpheli bir şey fark ettiniz mi?

- Ist dir in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist euch in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?
- Ist Ihnen in letzter Zeit etwas Verdächtiges aufgefallen?

- Tom'u öldürmeyi düşündünüz mü?
- Tom'u öldürmeye niyet ettiniz mi?

- Wolltest du Tom umbringen?
- Wolltet ihr Tom umbringen?
- Wollten Sie Tom umbringen?

Bana yardım ettiniz ve ben de size yardım etmek istiyorum.

Sie haben mir geholfen und ich möchte Ihnen auch helfen.

Tom'un sağ kulağının sol kulağından çok daha büyük olduğunu hiç fark ettiniz mi?

Ist dir schon einmal aufgefallen, dass Toms rechtes Ohr viel größer ist als sein linkes?

- Ülkende bir hayvanat bahçesini ziyaret ettin mi?
- Ülkenizdeki bir hayvanat bahçesini ziyaret ettiniz mi?

- Bist du in deinem Land schon mal im Zoo gewesen?
- Sind Sie in Ihrem Land schon mal im Zoo gewesen?
- Seid ihr in eurem Land schon mal im Zoo gewesen?

Bütün akrabalarıma, tanıdıklarıma ve arkadaşlarıma doğum günümü kutladığınız için çok teşekkür ederim. Beni çok mutlu ettiniz.

Ein herzliches Dankeschön an alle meine Verwandten, Bekannten und Freunde für die zahlreichen Glückwünsche zu meinem Geburtstag. Es hat mich sehr gefreut.