Translation of "Etmeyeceğim" in German

0.006 sec.

Examples of using "Etmeyeceğim" in a sentence and their german translations:

Dans etmeyeceğim.

Ich werde nicht tanzen.

- Seni terk etmeyeceğim.
- Ben seni terk etmeyeceğim.

Ich werde dich nicht verlassen.

Bunu inkar etmeyeceğim.

- Ich werde das nicht abstreiten.
- Das werde ich nicht abstreiten.

Güvenine ihanet etmeyeceğim.

Ich werde dein Vertrauen nicht missbrauchen.

Sana ateş etmeyeceğim.

Ich werde dich nicht erschießen.

- Vazgeçmeyeceğim.
- Pes etmeyeceğim.

Ich werde nicht aufgeben.

Tom'a yardım etmeyeceğim.

Ich werde Tom nicht helfen.

Onu inkar etmeyeceğim.

Ich werde es nicht abstreiten.

Sana yardım etmeyeceğim.

Ich werde dir nicht helfen.

Seni asla terk etmeyeceğim.

Ich werde dich nie verlassen.

Tom'a tekrar söz etmeyeceğim.

Ich werde Tom nie mehr erwähnen.

Zamanının çoğunu işgal etmeyeceğim.

- Ich werde nicht viel deiner Zeit in Anspruch nehmen.
- Ich werde nicht viel eurer Zeit in Anspruch nehmen.
- Ich werde nicht viel Ihrer Zeit in Anspruch nehmen.

Seni tekrar terk etmeyeceğim.

Ich werde dich nie wieder allein lassen.

Onu asla kabul etmeyeceğim.

Ich werde das niemals akzeptieren.

Asla sana yardım etmeyeceğim.

Ich werde dir nie helfen.

Onların sırlarını ifşa etmeyeceğim.

Ich werde ihre Geheimnisse nicht preisgeben.

Bunu asla kabul etmeyeceğim.

Dem werde ich niemals zustimmen.

- Asla vazgeçmeyeceğim.
- Asla pes etmeyeceğim.

Ich werde niemals aufgeben.

Sana bu konuda yardım etmeyeceğim.

Dabei helfe ich dir nicht.

Asla senden tekrar şüphe etmeyeceğim.

- Ich werde nie wieder Zweifel an dir haben.
- Ich werde nie wieder Zweifel an euch haben.
- Ich werde nie wieder Zweifel an Ihnen haben.

Boston'u tekrar asla terk etmeyeceğim.

Ich werde nie mehr von Boston weggehen.

Bir yasayı tekrar asla ihlal etmeyeceğim.

Ich werde nie wieder gegen ein Gesetz verstoßen.

- Seni rahatsız etmeyeceğim.
- Seni rahatsız etmeyecem.

Ich werde dich nicht ablenken.

Seni bir daha rahatsız etmeyeceğim, söz.

- Ich werde dich bestimmt nicht wieder stören. Versprochen!
- Ich werde euch bestimmt nicht wieder stören. Versprochen!
- Ich werde Sie bestimmt nicht wieder stören. Versprochen!

Sanıyorum haklıyım ama bunun için mücadele etmeyeceğim.

- Ich denke, dass ich recht habe, aber ich werde deswegen keinen Streit anfangen.
- Ich glaube, ich habe recht, aber einen Streit fange ich darum nicht an.

Ben bu evi gönüllü olarak terk etmeyeceğim.

Freiwillig werde ich dieses Haus nicht verlassen.

Ben Tom, Dick ve Harry ile dans etmeyeceğim.

Ich tanz doch nicht mit jedem.

Mücadele etmeye değer bir şeyim olduğu için pes etmeyeceğim.

Ich werde nicht aufgeben, weil ich etwas habe, wofür es sich zu kämpfen lohnt.