Translation of "Ellerinde" in German

0.005 sec.

Examples of using "Ellerinde" in a sentence and their german translations:

Kaderim senin ellerinde.

Mein Schicksal ist in deinen Händen.

Tom'un ellerinde bir şey var.

Tom hat etwas in seinen Händen.

Tom'un ellerinde barut izi bulundu.

An Toms Händen wurden Schussrückstände gefunden.

Sanayideki büyük firmalar kontrolü ellerinde tutarlar.

Die großen Firmen der Industrie geben den Ton an.

Tom ellerinde küçük bir kutu tutuyordu.

Tom hielt eine kleine Kiste in Händen.

Polis Tom'un ellerinde barut izi buldu.

Die Polizei fand Schmauchspuren an Toms Händen.

Onlar Tom'un ellerinde barut izi buldu.

- An Toms Händen wurden Schussrückstände gefunden.
- Man fand Schmauchspuren auf Toms Händen.

Jarl Eirik'in ellerinde ezici bir yenilgiye uğradılar .

Sohn Jarl Eirik.

Küçük kızın ellerinde oyuncak bir bebek var.

Das kleine Mädchen hat eine Puppe in den Händen.

Zavallı tavşan, çok korkmuştu, sahibinin ellerinde inildedi.

Das arme Kaninchen fiepte verschreckt in den Händen seines Herrchens.

Tom ellerinde iki içkiyle oturma odasına doğru yürüdü.

Tom ging mit zwei vollen Gläsern in der Hand ins Wohnzimmer.

Hem Tom'un hem de Mary'nin ellerinde içkileri var.

Tom und Maria haben beide ein Getränk in der Hand.

Ellerinde bir boya fırçası olan herkes bir ressam değildir.

Nicht jeder, der einen Pinsel in die Hand nimmt, ist ein Maler.

- Kaderim sizin ellerinizde değil.
- Benim kaderim senin ellerinde değil.

- Mein Schicksal liegt nicht in Ihren Händen.
- Mein Schicksal liegt nicht in deinen Händen.
- Du entscheidest nicht über mein Schicksal.

Bütün İngilizce öğrencilerinin ellerinde iyi bir İngilizceden İngilizceye sözlük olmalıdır.

Jeder, der Englisch lernt, sollte ein gutes einsprachiges Englischwörterbuch zur Hand haben.

Her şey insanın ellerinde. Bu yüzden onları sık sık yıka.

Der Mensch hat alles in der Hand; und sollte sie deshalb öfter waschen.