Translation of "Dedesi" in German

0.112 sec.

Examples of using "Dedesi" in a sentence and their german translations:

Tom'un dedesi okuyamazdı.

Toms Großvater konnte nicht lesen.

Ali'nin dedesi Ermeni'ymiş.

Alis Großvater war Armenier.

Ali'nin dedesi cambazdı.

Alis Großvater war Akrobat.

İki dedesi de ölmüş.

Seine beiden Großväter sind tot.

Tom'un dedesi bir köleydi.

Toms Großvater war ein Sklave.

Dedesi geçen yıl kanserden öldü.

Sein Großvater ist letztes Jahr an Krebs gestorben.

Tom'un dedesi okuma yazma bilmiyordu.

Toms Großvater konnte nicht lesen.

Hiçbirimizin dedesi de zengin değildi ama

Keiner unserer Großeltern war reich,

Dedesi bir yıl önce kanserden öldü.

Sein Großvater ist vor einem Jahr an Krebs gestorben.

Tom dedesi ve ninesiyle Fransızca konuşur.

Tom spricht mit seinen Großeltern Französisch.

Dedesi dün gece hastanede vefat etti.

Letzte Nacht ist sein Großvater im Krankenhaus verstorben.

- Bu onun anne tarafından dedesi.
- Bu onun annesinin babası.

Das ist sein Großvater mütterlicherseits.

- Büyük büyükbabam Kanadalıydı.
- Babamın dedesi Kanadalıydı.
- Dedemin babası Kanadalıydı.

Mein Urgroßvater war Kanadier.

- Tom'un büyük büyük büyükbabası bir korsandı.
- Tom'un dedesinin dedesi bir korsanmış.

Toms Ururgroßvater war Pirat.

Boris Johnson'un Kurtuluş Savaşı'na şiddetle muhalefet eden Türk büyük dedesi hain olarak görülüp linç edilmişti.

Boris Johnsons türkischer Urgroßvater, der vehement gegen den Türkischen Befreiungskrieg war, wurde als Verräter gelyncht.