Translation of "Beyler" in German

0.010 sec.

Examples of using "Beyler" in a sentence and their german translations:

Selam,Beyler!

- Hallo, Leute!
- He, Leute!

Teşekkürler beyler!

Danke, Leute!

Dinleyin, beyler.

Hören Sie, sehr geehrte Herren!

Hanımlar ve beyler,

Meine Damen und Herren,

Beyler, motorlarınızı çalıştırın.

Meine Herren, lassen Sie Ihren Motor an.

Beyler ne düşünüyorsunuz?

Was meint ihr?

Beyler, konuşmamız gerek.

Hey Ihr, lasst uns reden.

Sıkın dişinizi, beyler.

Haltet durch, Leute!

Siz beyler ne içiyorsunuz?

Was trinkt ihr?

Hey, beyler, beni bekleyin!

- He Leute, wartet auf mich!
- He, Leute! Wartet auf mich!

Beyler biraz yavaşlar mısınız?

Könntet ihr es ein bisschen langsamer angehen lassen?

Siz beyler ne düşünüyorsunuz?

Was haltet ihr da davon?

Sizleri çok özledim beyler!

Ich habe euch ja so vermisst!

Siz beyler dostlar arasındasınız.

Ihr seid unter Freunden.

Size yardım edebilir miyim beyler?

Kann ich den Herren behilflich sein?

Siz beyler neden bana söylemediniz?

Warum habt ihr mir nichts gesagt?

Siz beyler onu gördünüz mü?

Habt ihr sie gesehen?

Siz beyler niçin öyle öfkelisiniz?

- Warum seid ihr so böse?
- Warum seid ihr Jungs so wütend?

Siz beyler yüzünüze gözünüze bulaştırdınız.

- Ihr habt es verpatzt.
- Ihr habt es vermasselt.

Siz beyler onu tanıyor musunuz?

Kennt ihr sie?

Siz beyler hoş bir çift olursunuz.

Ihr seid ein süßes Paar.

Siz beyler ne tür müzik çalacaksınız?

Was für eine Art Musik wollt ihr Jungs spielen?

- Sakin olun arkadaşlar.
- Sakin olun beyler.

Nun beruhigt euch schon!

Burada bir sorun mu var beyler?

Gibt es hier ein Problem, meine Herren?

Beyler, sizin hiç kendinize saygınız yok mu?

Habt ihr denn keine Achtung vor euch selbst?

Benim siz beyler için bir sürprizim var.

Ich habe eine Überraschung für euch.

Neden siz beyler bana hep onu soruyorsunuz?

Warum fragt ihr mich das immer?

Siz beyler o bayanın benimle çıkacağını düşünüyor musunuz?

Meint ihr, sie ginge mit mir aus?