Translation of "Mısınız" in Dutch

0.007 sec.

Examples of using "Mısınız" in a sentence and their dutch translations:

Hazır mısınız?

Ben je er klaar voor?

Aç mısınız?

Heeft u honger?

Amerikalı mısınız?

- Ben je Amerikaans?
- Bent u Amerikaans?
- Zijn jullie Amerikaans?

Yaralı mısınız?

Ben je gewond?

Oturmaz mısınız?

Wilt u niet zitten?

Kayıtlı mısınız?

Ben je ingeschreven?

Unutkan mısınız?

Zijn jullie vergeetachtig?

Hasta mısınız?

Bent u ziek?

Hıristiyan mısınız?

Bent u christen?

Facebook'ta mısınız?

Zit je op Facebook?

- İkiniz arkadaş mısınız?
- Siz ikiniz arkadaş mısınız?

Zijn jullie twee vrienden?

- Pazartesi günleri çalışır mısınız?
- Pazartesileri çalışır mısınız?

- Werk jij op maandagen?
- Werk jij 's maandags?
- Werkt u op maandagen?
- Werkt u 's maandags?

Yürüyebilecek durumda mısınız?

- Kunt u stappen?
- Kunt u lopen?

İtalyanca konuşmakta mısınız?

- Heb je Italiaans gesproken?
- Heeft u Italiaans gesproken?
- Hebben jullie Italiaans gesproken?

Hepiniz hazır mısınız?

Zijt ge allemaal klaar?

Salatayı hazırlar mısınız?

Zou jij de salade willen maken?

Birlikte çalışır mısınız?

Werken jullie samen?

Gerçekten hazır mısınız?

Zijn jullie eindelijk klaar?

Allah'a inanır mısınız?

Ben je gelovig?

Pencereyi açar mısınız?

Wilt u het raam openen?

Beni arar mısınız?

Wil je voor mij bellen?

Işığı açar mısınız?

Wilt u zo vriendelijk zijn om het licht aan te doen?

Tamam mı? Hazır mısınız?

OK. Klaar?

İşte geliyor... Hazır mısınız?

En dat is ... Ben je er klaar voor?

Seyahat etmekten hoşlanır mısınız.

- Hou je van reizen?
- Reis je graag?

Buraya imzanızı atar mısınız?

Wilt u hier uw handtekening zetten?

Siz arkadaşlar susar mısınız?

Kunnen jullie alsjeblief je mond houden?

- Yalnız mısın?
- Yalnız mısınız?

- Zijt ge alleen?
- Ben je alleen?

Lütfen bunu tartar mısınız?

Kunt u dit wegen, alstublieft?

- Unutkan mısın?
- Unutkan mısınız?

- Ben je vergeetachtig?
- Bent u vergeetachtig?
- Zijn jullie vergeetachtig?

Çekici bana uzatır mısınız?

Zou je mij de hamer kunnen geven?

Uçmak için hazır mısınız?

- Ben je klaar om te vliegen?
- Zijn jullie klaar om te vliegen?

Noel için hazır mısınız?

- Ben je klaar voor Kerstmis?
- Bent u klaar voor Kerstmis?
- Zijn jullie klaar voor Kerstmis?
- Ben je klaar voor kerst?
- Bent u klaar voor kerst?
- Zijn jullie klaar voor kerst?

Futbol kurallarına aşina mısınız?

Kent ge de regels van het voetbal?

Adınızı buraya yazar mısınız?

Wilt u uw naam hier opschrijven?

Bunu yapmaya hazır mısınız?

Willen jullie dat doen?

- Var mısın?
- Var mısınız?

- Bestaan jullie?
- Bestaat u?

Lütfen ışığı açar mısınız?

Zou je het licht aan kunnen doen, alsjeblieft?

Gerçekten hayaletlere inanır mısınız?

Geloof je echt in spoken?

- Facebook'ta mısınız?
- Facebook'ta mısın?

Zit je op Facebook?

Tom'u iyi tanır mısınız?

- Ken je Tom goed?
- Kent u Tom goed?

- Uyanık mısın?
- Uyanık mısınız?

Ben je wakker?

Bakar mısınız! Pencereyi açabilir miyim?

Excuseer, mag ik het venster opendoen?

Siz çocuklar futbol oynar mısınız?

- Spelen jullie voetbal?
- Voetballen jullie?

Sakıncası yoksa bunu açıklar mısınız?

Zou je dat willen uitleggen?

Bu cümleyi bana açıklar mısınız?

Wilt u mij deze zin uitleggen?

Ne dediniz? Lütfen tekrarlar mısınız?

- Wat zei je? Kan je het nog een keer zeggen?
- Wat zei u? Kunt u het nog een keer zeggen?

Sipariş vermek için hazır mısınız?

Bent u nu klaar om te bestellen?

Noel için evde olacak mısınız?

- Ga je naar huis voor Kerstmis?
- Gaat u naar huis voor Kerstmis?
- Gaan jullie naar huis voor Kerstmis?

Beni daha sonra arar mısınız?

Kun je me later bellen?

Sen ve Tom düşman mısınız?

Zijn jij en Tom vijanden?

Siz hiç iletişim kurmaz mısınız?

Hebben jullie dan helemaal geen contact met elkaar?

Siz onu hiç yapmaz mısınız?

Doen jullie dat dan nooit?

Siz çocuklar onu yapar mısınız?

Doen jullie dat ooit?

Siz çocuklar orada olmayacak mısınız?

Zullen jullie er niet zijn?

Pekala, ilk soru için hazır mısınız ?

Goed, zijn jullie klaar? Voor de eerste?

Benimle sürünmeye hazır mısınız? Bunu yapalım!

Kruip je met me mee? We gaan.

Bir fincan daha kahve almaz mısınız?

Wil je niet nog een kopje thee?

Çıkış yapmak istiyorum. Hesabımı çıkarır mısınız?

Ik wil graag uitchecken. Heeft u mijn rekening?

Benim için fiyat etiketini çıkarır mısınız?

Zou u het prijskaartje er voor me af kunnen halen?

Hepiniz yürüyüşe gitmek için hazır mısınız?

Zijn jullie allemaal klaar om te gaan wandelen?

Hey, orada mısınız? Beni duyabiliyor musunuz?

Hé daar! Hoort ge mij?

Daha sonra tekrar arar mısınız, lütfen?

- Zou je misschien later kunnen terugbellen?
- Kan je me later bellen, alsjeblieft?

- Mucizelere inanır mısın?
- Mucizelere inanır mısınız?

Geloof jij in wonderen?

Kimyasal elementlerin periyodik tablosuna aşina mısınız?

Ben je bekend met het periodiek systeem der elementen.

Bana bir iyilik yapar mısınız, lütfen?

Zou je me alsjeblieft een plezier kunnen doen?

Bir fincan daha kahve alır mısınız?

- Wil je nog een kop koffie?
- Wil je nog een kop koffie drinken?
- Ga je nog een kop koffie drinken?

- Işığı kapatır mısınız?
- Işıkları kapatır mısın?

- Wil je het licht uitdoen alsjeblieft?
- Kan je het licht uitdoen?
- Kan je het licht even uitdoen?

- Bunu kullanacak mısınız?
- Bunu kullanacak mısın?

- Ga jij dit gebruiken?
- Ga je dit gebruiken?
- Gaat u dit gebruiken?
- Gaan jullie dit gebruiken?

Siz beyler yemek yemeye hazır mısınız?

Zijn jullie klaar om te gaan eten?

- Radyoyu kısar mısın?
- Radyoyu kısar mısınız?

- Zoudt ge de radio stil kunnen zetten?
- Kan je de radio zachter zetten?

Onunla sonsuz maceralara çıkma hayallerinizi hatırlar mısınız?

en je verbeelding eindeloze avonturen creëerde?

IMF falan için değil... Onların kuklası mısınız?

...niet voor het IMF en al die... Ben je hun marionet?

Buna var mısınız? Siz varsanız ben de varım.

Ben je er klaar voor? Ik ben zover als jij zover bent.

Buna var mısınız? Siz varsanız, ben de varım.

Ben je er klaar voor? Ik ben zover als jij zover bent.

- Affedersiniz. Amerikan elçiliği nerede?
- Bakar mısınız? Amerikan Konsolosluğu nerede?

Excuseer me. Waar is de Amerikaanse ambassade?

- Bunu kullanacak mısınız?
- Bunu kullanır mısın?
- Bunu kullanacak mısın?

- Ga jij dit gebruiken?
- Gebruik je het?
- Ga je dit gebruiken?
- Gaat u dit gebruiken?
- Gaan jullie dit gebruiken?

Bu web sitesini bir tür Twitter gibi de kullanamaz mısınız?

Kan je deze website ook niet als een soort Twitter gebruiken?

- Pazar günleri çalışmak zorunda mısın?
- Pazar günleri çalışmak zorunda mısınız?

Moet je zondags werken?

- Bir gece için bizi misafir eder misiniz?
- Bir gece için bizi ağırlar mısınız?

Mogen we bij jou overnachten?

- Güneş yanığınız mı var yoksa hep bu kadar sıcak mısınız?
- Bir güneş yanığın mı var yoksa her zaman böyle ateşli misin?

Ben je verbrand, of ben je altijd zo heet?