Translation of "çekiyordu" in German

0.005 sec.

Examples of using "çekiyordu" in a sentence and their german translations:

Ailem acı çekiyordu.

Meine Familie litt.

Tom acı çekiyordu.

Tom hatte Schmerzen.

Sürgün, evinin hasretini çekiyordu.

Der Exilant sehnte sich nach seiner Heimat.

Tom vatan hasreti çekiyordu.

Tom hatte Heimweh.

Büyükannem avlusundaki otları çekiyordu.

Meine Oma jätete im Hintergarten Unkraut.

Kız yurt özlemi çekiyordu.

Das Mädchen hatte Heimweh.

O vatan hasreti çekiyordu.

Sie hatte Heimweh.

İnsanlar zorluk ve acı çekiyordu,

Die Menschen litten und quälten sich ab,

O belli ki acı çekiyordu.

Sie hatte offensichtlich Schmerzen.

Kötü bir baş ağrısı çekiyordu.

Er hatte starke Kopfschmerzen.

Tom biraz vatan hasreti çekiyordu.

Tom hatte ein bisschen Heimweh.

Tom arkadaş edinmede zorluk çekiyordu.

Tom fiel es schwer, Freunde zu finden.

O yıllarda insanlar buna inanmakta güçlük çekiyordu

In jenen Jahren hatten die Menschen Schwierigkeiten, dies zu glauben.

Tom hatalı olduğunu kabul etmekte zorluk çekiyordu.

- Es fällt Tom schwer, einen Irrtum zuzugeben.
- Es fällt Tom schwer, es einzugestehen, wenn er sich irrt.

O, nazik bir akıntıya karşı kürek çekiyordu.

Er ruderte gegen eine sanfte Strömung.

Çevre kirliğine karşı olan kampanyada öğrenciler başı çekiyordu.

- Studenten standen an der Spitze des Kampfes gegen Umweltverschmutzung.
- Studenten spielten eine führende Rolle im Kampf gegen die Verschmutzung der natürlichen Umwelt.

- Tom derdini Fransızca anlatmakta zorlandı.
- Tom derdini Fransızca anlatmakta zorluk çekiyordu.

Tom hatte große Schwierigkeiten, sich auf Französisch zu verständigen.

Daha fazla birim çekiyordu . Kral Joseph ve Jourdan, Vitoria'da mağlup olduktan sonra, Suchet'in

Nachdem König Joseph und Jourdan in Vitoria besiegt worden waren, hatte Suchet keine andere Wahl, als sich