Translation of "Belli" in Italian

0.010 sec.

Examples of using "Belli" in a sentence and their italian translations:

Bu belli.

- È ovvio.
- È ovvia.

belli insanların ve belli toplumların hakları korunurken

il sistema della giustizia penale non serve a dare giustizia,

Belli bir kaynak;

una determinata risorsa,

Belli oluyor mu?

Se ne accorge?

Niyetinizi belli etmeyin.

- Non mostrare le tue carte.
- Non mostri le sue carte.
- Non mostrate le vostre carte.

Yalan söylediğin belli.

- È evidente che hai mentito.
- È ovvio che hai mentito.
- È ovvio che ha mentito.
- È ovvio che avete mentito.
- È ovvio che hai detto una bugia.
- È ovvio che ha detto una bugia.
- È ovvio che avete detto una bugia.

Yer belli değil.

Il luogo non è precisato.

Belli ki sarhoşsun.

- Sei ovviamente ubriaco.
- Sei ovviamente ubriaca.
- È ovviamente ubriaco.
- È ovviamente ubriaca.
- Siete ovviamente ubriachi.
- Siete ovviamente ubriache.

O belli miydi?

Era così ovvio?

- Çok mu belli ediyorum?
- O kadar belli ediyor muyum?

Sono così trasparente?

"Terror belli ... decus pacis."

"Terror belli ... decus pacis."

Belli ki yalan söylüyor.

- Ovviamente sta mentendo.
- Ovviamente lui sta mentendo.

O belli değil miydi?

Non era chiaro?

O belli ki sarhoş.

- Era ovviamente ubriaco.
- Lui era ovviamente ubriaco.

Belli ki, o hasta.

- Ovviamente è malata.
- Ovviamente lei è malata.
- Ovviamente è ammalata.
- Ovviamente lei è ammalata.

Belli ki Tom sarhoş.

- Tom è ovviamente ubriaco.
- Tom è evidentemente in stato di ebbrezza.

Eh, o artık belli.

- Beh, è ovvio ora.
- Beh, è ovvia ora.
- Beh, è ovvio adesso.
- Beh, è ovvia adesso.

O, duygularını belli etmez.

- Non mostra le sue emozioni.
- Lui non mostra le sue emozioni.

Tom'un Mary'yi sevmediği belli.

È ovvio che a Tom non piace Mary.

Tom belli ki kızgın.

Tom è ovviamente arrabbiato.

Belli ki çok şaşkındım.

- Ovviamente, ero molto scioccato.
- Ovviamente, io ero molto scioccato.
- Ovviamente, ero molto scioccata.
- Ovviamente, io ero molto scioccata.

Sen belli ki hastasın.

- Sei ovviamente malato.
- Sei ovviamente malata.
- Siete ovviamente malati.
- Siete ovviamente malate.
- È ovviamente malato.
- È ovviamente malata.

O belli ki bozuk.

- È palesemente rotto.
- È palesemente rotta.

Tom belli ki endişeliydi.

Tom è ovviamente preoccupato.

Tom belli ki yorgun.

- Tom è ovviamente stanco.
- Tom è palesemente stanco.

Belli ki Tom ilgilenmiyor.

Ovviamente, Tom non è interessato.

Tom'un yalan söylediği belli.

È ovvio che Tom ha mentito.

Sistemin belli eksiklikleri var.

Questo sistema ha degli ovvi difetti.

Her şey belli olacak.

Diventerà tutto chiaro.

Tom belli ki mutlu.

Tom è ovviamente felice.

Ve belki, belli noktaya kadar

E forse, in certa misura,

Ne çıkacağı hiç belli olmaz.

Non sai mai cosa puoi trovare.

belli gruplara karşı duyduğumuz nefret

per quello che sono o quello in cui credono,

Ayrıca belli başlı avantajları var --

Riconosco di avere dei vantaggi,

Tom belli ki bir acemi.

Tom è ovviamente un principiante.

Bu bana belli birini hatırlatıyor...

Mi ricorda un certo qualcuno...

Belli ki Tom'un başı dertte.

Tom è ovviamente nei guai.

Belli ki sen yardım istiyorsun.

- Ovviamente vuoi aiutare.
- Ovviamente vuole aiutare.
- Ovviamente volete aiutare.

Onların sağı solu belli olmaz.

- Sono imprevedibili.
- Loro sono imprevedibili.

Belli ki Tom'a hâlâ aşıksın.

- Sei ancora palesemente innamorato di Tom.
- Tu sei ancora palesemente innamorato di Tom.
- Sei ancora palesemente innamorata di Tom.
- Tu sei ancora palesemente innamorata di Tom.
- È ancora palesemente innamorata di Tom.
- Lei è ancora palesemente innamorata di Tom.
- È ancora palesemente innamorato di Tom.
- Lei è ancora palesemente innamorato di Tom.
- Siete ancora palesemente innamorati di Tom.
- Voi siete ancora palesemente innamorati di Tom.
- Siete ancora palesemente innamorate di Tom.
- Voi siete ancora palesemente innamorate di Tom.

Kazanın nedeni henüz belli değil.

La causa dell'incidente non è ancora chiara.

Tom'un hiçbir şey bilmediği belli.

- È ovvio che Tom non sa niente.
- È ovvio che Tom non sa nulla.

Belli ki Tom birini bekliyor.

È ovvio che Tom sta aspettando qualcuno.

Onun ne yapacağı belli olmaz.

- È imprevedibile.
- Lui è imprevedibile.

Banktaki adam belli ki ölmüştü.

L'uomo sulla panchina era ovviamente morto.

Tom'un ne yapacağı belli olmaz.

Tom è imprevedibile.

Belli ki biri yalan söylüyor.

Ovviamente, qualcuno sta mentendo.

Belli ki çok mutlu değilsin.

- Ovviamente non sei molto felice.
- Ovviamente non è molto felice.
- Ovviamente non siete molto felici.

Bunun sahte olduğu çok belli.

È chiaramente un falso.

Örneğin, "Belli ki başka bir casus

come: "Bene Picquart, avete soltanto dimostrato che abbiamo un'altra spia

Fiziksel açıdan  zorlayıcı olacağı şimdiden belli.

Posso anticiparti che sarà un grande sforzo fisico!

belli anlatı yapıları için de geçerli.

ma di strutture narrative ben precise.

Tom belli ki iyi vakit geçiriyor.

Tom si sta ovviamente divertendo.

Bu mektubu kimin yazdığı belli değildir.

Non è chiaro chi ha scritto questa lettera.

- Yalan söylediğin belli.
- Yalan söylediğin kanıtlı.

- È evidente che hai mentito.
- È ovvio che hai mentito.
- È ovvio che ha mentito.
- È ovvio che avete mentito.
- È ovvio che hai detto una bugia.
- È ovvio che ha detto una bugia.
- È ovvio che avete detto una bugia.

O belli ki bir kaza değildi.

Ovviamente non era un incidente.

O belli ki bir kazanma stratejisiydi.

Quella era, ovviamente, una strategia vincente.

Tom belli ki hayal kırıklığına uğramış.

- Tom è ovviamente frustrato.
- Tom è palesemente frustrato.

Sen belli ki çok iyi formdasın.

- Sei ovviamente in gran forma.
- Siete ovviamente in gran forma.
- È ovviamente in gran forma.

Kaçınız, hayatında, belli bir hayvana değer verdi?

Quanti di voi hanno avuto a cuore un animale nella vita?

O kaynağı idare eden belli bir topluluk

una determinata comunità che gestisce tale risorsa,

belli bir fikir üzerinde bağımsız olarak çalışıyorum.

in un modo che espelle la CO2 dall'aria.

Belli ki o elbiseyi satın almak istiyorsun.

- Tu ovviamente vuoi comprare quel vestito.
- Lei ovviamente vuole comprare quel vestito.
- Voi ovviamente volete comprare quel vestito.

Belli ki onlar burada olmaktan mutlu değiller.

- Non sono chiaramente felici di essere qui.
- Loro non sono chiaramente felici di essere qui.

Tom'un burada olmak istemediği benim için belli.

Per me è chiaro che Tom non vuole essere qui.

- Tom açıkçası kızgındı.
- Tom belli ki kızgındı.

Tom era ovviamente arrabbiato.

Tom'un ne olduğu hakkında konuşmak istemediği belli.

- È ovvio che Tom non vuole parlare di quello che è successo.
- È ovvio che Tom non vuole parlare di ciò che è successo.

Hippopotamuslar agresif ve ne yapacağı belli olmaz.

Gli ippopotami sono aggressivi e imprevedibili.

Sen belli ki Tom'u çok iyi tanımıyorsun.

- Ovviamente non conosci molto bene Tom.
- Ovviamente tu non conosci molto bene Tom.
- Ovviamente non conosce molto bene Tom.
- Ovviamente lei non conosce molto bene Tom.
- Ovviamente non conoscete molto bene Tom.
- Ovviamente voi non conoscete molto bene Tom.

Tom ve Mary'nin ne yapacağı belli olmaz.

Tom e Mary sono imprevedibili.

Bunu tam belli olmayan genelleyici bir anlamda söylemiyorum.

E non dico in modo astratto o generico.

Ancak paniklediği belli olan parsın başka düşünceleri var.

Il leopardo, preso dal panico, la pensa diversamente.

Polisin olağan arama prosedürlerini izleyip izlemediği belli değil.

Non è chiaro se la polizia abbia seguito le consuete procedure di ricerca.

Bu belli ki Tom için bir sorun değildi.

Ovviamente non era un problema per Tom.

Belli ki içki içiyor olmak için çok gençsin.

- Sei ovviamente troppo giovane per bere.
- È ovviamente troppo giovane per bere.
- Siete ovviamente troppo giovani per bere.

İyi de eder. Karanlıkta nelerin gezindiği hiç belli olmaz.

Ma anche così, non si sa mai chi si nasconde nell'ombra.

Bazı insanlar sağı solu belli olmayan biri olduğumu söylüyor.

- Tom dice che sono imprevedibile.
- Tom dice che io sono imprevedibile.

Gördüğümüz üzere Orta Çağ kaleleri için belli bir tasarım yoktur.

Come abbiamo visto, non esisteva un unico progetto per il castello medievale.

- Tom'un sağı solu hiç belli olmaz.
- Tom'u okumak çok zor.

Tom è molto imprevedibile.

- Bu o kadar açık mı?
- O kadar belli oluyor mu?

È così ovvio?

- Tom'un o konuda konuşmak istemediği açık.
- Tom'un o konuda konuşmak istemediği belli.

È chiaro che Tom non ne vuole parlare.

- Gerçek dost kara günde belli olur.
- İhtiyacın olduğunda yanında olan dost gerçek dosttur.

L'amico certo si conosce nell'avversa fortuna.

- Tom belli ki ellerini çok iyi kullanıyor.
- Tom'un ellerini çok iyi kullandığı aşikâr.

Tom è evidentemente molto bravo ad usare le mani mani.

- Bu plan tüm reformun belli bir kısmını oluşturuyor.
- Bu plan bütün reformun yalnızca bir parçası.

Questo progetto si inserisce in un quadro di riforma generale.

Bu savunma ancak karanlık çökünce belli olur. Resife mavi ışık vurunca neler olduğu gözler önüne serilir.

È visibile solo dopo il tramonto. Quando la barriera si tinge di blu, possiamo vedere cosa succede.

Bu demek değildir ki çok az parayla geçinen insanları unuttum belli bir standartı herkesin yakalaması gerektiğini düşünüyorum ya siz?

Questo non vuol dire che ho dimenticato coloro che vivono con poco denaro, certamente penso che tutti dovrebbero acquisire un determinato standard, e lei?

- Ne olur ne olmaz, yanına daha çok para al.
- Yanına daha fazla para al, ne olacağı hiç belli olmaz.

Prendi altri soldi, non si sa mai.

Belli ki, Tom'un aklında çok şey vardı fakat problemlerimizde bize yardım etmesi için biraz zaman harcamasını rica etmekten başka seçeneğim yoktu.

Ovviamente, Tom aveva un sacco per la testa, ma non avevo altra scelta che chiedergli di passare un po' di tempo per aiutarci con i nostri problemi.