Translation of "Evinin" in German

0.005 sec.

Examples of using "Evinin" in a sentence and their german translations:

Üstelik evinin garajında

Außerdem in der Garage seines Hauses

O, evinin yolunda.

- Sie ist auf dem Weg nach Hause.
- Sie ist auf dem Heimweg.
- Sie ist auf dem Nachhauseweg.

Sürgün, evinin hasretini çekiyordu.

Der Exilant sehnte sich nach seiner Heimat.

Tom'un evinin elektriği yok.

Bei Tom zu Hause gibt es keinen Strom.

Tom evinin anahtarlarını kaybetti.

Tom hat seine Hausschlüssel verloren.

Tom evinin soyulduğunu söyledi.

Tom hat gesagt, dass in sein Haus eingebrochen worden sei.

Dün evinin yanından geçtim.

Ich bin gestern an ihrem Haus vorbeigegangen.

Mary evinin anahtarını kaybetti.

Maria hat ihren Hausschlüssel verloren.

Uçak Kate'in evinin üzerinden uçtu.

Das Flugzeug flog über Kates Haus.

Ahır çiftlik evinin tam arkasında.

Der Stall ist gleich hinter dem Bauernhaus.

Tom evinin arkasındaki havuzda yüzdü.

- Tom schwamm in dem Teich hinter seinem Haus.
- Tom ist in dem Teich hinter seinem Haus geschwommen.

Tom Mary'nin evinin önünde duruyordu.

Tom stand vor Marias Haus.

Tom evinin perili olduğunu düşünüyordu.

Tom glaubte, dass es bei ihm spuke.

- Evin boyanılmalı.
- Evinin boyanması gerek.

Dein Haus müsste mal gestrichen werden.

Tom'un evinin içini görmek isterim.

Ich würde gerne mal Toms Haus von innen sehen.

Tom evinin perili olduğunu düşünüyor.

Tom glaubt, bei ihm zu Hause spuke es.

Tom'un evinin bir kulesi var.

Toms Haus hat einen Turm.

Tam, atmacanın şehirdeki evinin orta yerinde.

Mitten im Herzen seiner Stadt.

Evinin etrafında çıplak koşmanın nesi var?

Was ist schlimm daran, nackt im eigenen Haus herumzulaufen?

Evinin içinde neyin olduğunu görmek istiyorum.

- Ich möchte sehen, was du in deinem Haus hast.
- Ich möchte sehen, was in deinem Hause ist.

Tom Mary'ye evinin bazı resimlerini gösteriyor.

Tom zeigte Maria einige Fotos von seinem Haus.

Tom'a evinin nerede olduğunu sormam gerekiyor.

Ich muss Tom fragen, wo sein Haus steht.

Evinin çok rahat bir atmosferi var.

Bei dir zu Hause herrscht eine sehr gemütliche Atmosphäre.

Evinin ikinci katında kaç oda vardır?

Wie viele Zimmer gibt es bei Ihnen auf der zweiten Etage?

Mary'nin ofisi evinin iki mil batısındadır.

Marys Büro befindet sich zwei Meilen westlich von ihrem Haus.

Tom, Mary'yi John'un evinin önünde bıraktı.

Tom setzte Maria bei Johannes ab.

Tom'un evinin bir güneş çatısı var.

Tom hat ein Haus mit Solardach.

Tom komşusunun evinin inşasına yardım etti.

Tom hat beim Bau des Hauses seines Nachbarn mitgeholfen.

- Tom'un binası onun evinin arkasında bir şey.
- Tom, evinin arka tarafında bir şey inşa ediyor.

Tom baut hinter seinem Hause etwas.

O, evinin sarsıldığını hisseder etmez bahçeye koştu.

Als er spürte, dass sein Haus bebte, rannte er sofort in den Garten hinaus.

Sen hiç evinin bütün lambalarını açtın mı?

Hast du je alle Lampen deines Hauses eingeschaltet?

Tom arabayı Mary'nin evinin arkasına park etti.

Tom parkte den Wagen hinter Marias Haus.

Tom arabayı Mary'nin evinin karşısına park etti.

- Tom parkte das Auto gegenüber von Marys Haus.
- Tom parkte den Wagen gegenüber Marias Haus.

Tom'un evinin nerede olduğunu bilmiyorsunuz, değil mi?

Du weißt nicht, wo Toms Haus ist, oder?

O, evinin etrafında bir çit inşa etti.

Er hat um sein Haus einen Zaun errichtet.

Tom'un evinin üç tane yatak odası var.

Toms Haus hat drei Schlafzimmer.

Mary evinin haftada üç kez temizlenmesini ister.

Maria will, dass dreimal wöchentlich im Haus geputzt wird.

Bazı vahşi kediler komşumun evinin altında yaşarlar.

Unter dem Haus meines Nachbars leben ein paar Wildkatzen.

Tom'un evinin içi soğuk günlerde bile sıcaktır.

- Bei Tom zu Hause ist es selbst an kalten Tagen drinnen warm.
- Bei Tom zu Hause ist es selbst an kalten Tagen warm.

Tom'un evinin arkasındaki ağacın elmaları çok lezzetli.

Die Äpfel von dem Baum hinter Toms Haus schmecken ausgesprochen gut.

Onun evinin önünde bir ileri bir geri yürüdü.

Er ging vor dem Haus hin und her.

Onun evinin yanında oturuyorum fakat onu nadir görüyorum.

- Ich wohne in ihrer Nähe, aber sehe sie nur selten.
- Ich wohne ganz in ihrer Nähe, sehe sie aber selten.

- Tom'un evinin suyu yok.
- Tom'un evinde su yok.

Toms Haus hat kein fließendes Wasser.

Evinin önüne park edilmiş siyah bir BMW var.

- Vor deinem Haus parkt ein schwarzer BMW.
- Vor Ihrem Haus parkt ein schwarzer BMW.
- Vor eurem Haus parkt ein schwarzer BMW.

Tom, Mary'nin evinin önünde durdu ve arabasından indi.

Tom hielt vor Marias Haus und stieg aus dem Wagen.

Tom insanların onun evinin önüne park etmelerini sevmiyor.

Tom gefällt es nicht, wenn vor seinem Haus geparkt wird.

Tom, evinin önünde küçük bir şeftali ağacı dikti.

Tom pflanzte ein kleines Pfirsichbäumchen vor seinem Haus.

- Bu evlerinin ana kapısı.
- Onların evinin giriş kapısı burasıdır.

Das ist das Haupttor zu ihrem Haus.

Bay Hill'in evinin önünde yatan dev bir köpek gördüm.

Ich habe einen riesigen Hund gesehen, der vor Herrn Hills Haus lag.

Kır evinin arkasında güzel bir ağacın altında bir masa kurdum.

Ich habe unter einem schönen Baum hinter der Hütte einen Tisch bereitet.

Papa; Aziz Petrus Meydanına bakan evinin penceresinden halka hitap etti.

Der Papst sprach vom Fenster seiner Gemächer zur Menge auf dem Petersplatz.

Tom deniz evinin yasa dışı eylemler için kullanıldığını bilmediğini iddia etti.

Tom behauptete nichts davon zu wissen, dass sein Strandhaus für illegale Aktivitäten genutzt worden war.

Onlar onun evinin etrafına 2.5 metre yüksekliğinde bir çit inşa ettiler.

Sie errichteten einen zweieinhalb Meter hohen Zaun um ihr Haus.

- Tom'un evinde güvenli bir yer var.
- Tom'un evinin bir yerinde kasa var.

Es gibt einen Safe irgendwo in Toms Haus.

94 yaşındaki bir adam evinin dışındaki karı kürekle temizlerken kalp krizi geçirdi.

Ein 94 Jahre alter Mann erlitt beim Schneeschaufeln vor seinem Hause einen Herzinfarkt.

Tom evinin önünde bir kargaşa duyabiliyordu, bu yüzden neler olduğunu görmek için dışarı çıktı.

Tom vernahm einen Aufruhr vor seinem Haus und begab sich daher nach draußen, um zu sehen, was vor sich ging.