Examples of using "çalışın" in a sentence and their german translations:
- Versuche, nicht zu fallen.
- Versucht, nicht zu fallen.
- Versuchen Sie, nicht zu fallen.
Arbeite!
Versuche, ruhig zu bleiben.
Ich versuche, nicht hinunterzuschauen.
Lerne diese Sätze!
Versuch, das mal zu erklären!
Lerne so fleißig, wie du kannst!
- Versuch, schlechte Gesellschaft zu meiden.
- Versuche, dich von schlechter Gesellschaft fernzuhalten.
- Versuche, schlechter Gesellschaft aus dem Weg zu gehen.
Versuche, dir keine Sorgen zu machen!
Arbeiten Sie von zuhause, wann immer dies möglich ist.
- Versuch, ein bisschen Englisch zu lernen!
- Versuche, ein bisschen Englisch zu lernen!
- Versucht, ein bisschen Englisch zu lernen!
- Versuchen Sie, ein bisschen Englisch zu lernen!
Versuch, nicht darüber nachzudenken.
Versuchen Sie, morgen nicht noch einmal zu spät zu kommen.
- Versuche, ruhig zu bleiben!
- Versuchen Sie, ruhig zu bleiben!
- Arbeitet in Kleingruppen an der Aufgabe.
- Arbeiten Sie in Kleingruppen an der Aufgabe.
Die Arbeit soll dein Pferd sein, nicht dein Reiter.
Bingo! Und schon geht es los! Aufpassen, dass man es nicht erstickt.
Versuch’s auf Spanisch zu verstehen, ohne es ins Englische zu übersetzen!
Versuch es das nächste Mal besser zu machen.
Lerne so fleißig, wie du kannst!
Versuch mal, ihn zu überzeugen, uns zu helfen.
Bitte besorgen Sie nach Möglichkeit preiswerte Rückfahrkarten.
Sie nutzten den Slogan: "Kommt für uns arbeiten. Wir sind 996."
Wenn man seine Sprachfertigkeit verbessern will, ist anzuraten, nach Büchern zu suchen, die in der Sprache verfasst sind, die man gerade lernt.
- Bemühe dich, vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause zu sein!
- Bemüht euch, vor Einbruch der Dunkelheit zu Hause zu sein!