Translation of "Tat" in French

0.004 sec.

Examples of using "Tat" in a sentence and their french translations:

İşte, tat bunu!

Tiens, goûte ça !

Baharatlar yemeklere tat katar.

Les épices améliorent les plats.

Ağzımda berbat bir tat var.

J'ai un sale goût dans la bouche.

Benim en sevdiğim tat çikolatadır.

Ma saveur préférée, c'est le chocolat.

Ağzıma o mantarımsı tat geliyor. Ağzımda... Kötü bir tat ve koku var.

J'ai le goût du champignon... J'ai un sale goût et une sale odeur dans la bouche.

Portakal ağzımda garip bir tat bıraktı.

L'orange a laissé un goût étrange dans ma bouche.

Eğer hastaysan, bal acı tat verir.

Au malade, le miel est amer.

- Bu bir tat meselesi.
- Zevk meselesi.

- C'est une question de goût.
- Les goûts et les couleurs...

Ağzındaki berbat tat, yanık kokusu, çürümüş balık

cet horrible goût dans votre bouche, l'odeur du poisson pourri brûlé

O, dudaklarının nasıl tat alacağını merak ediyordu.

Elle se demandait quel goût auraient ses lèvres.

O deneyim ağzımda kötü bir tat bıraktı.

Cette expérience m'a laissé un goût amer.

Bu bana bir domuz eti gibi tat vermiyor.

Ça n'a pas, selon moi, le goût de porc.

Bu genellikle yediğimizden çok daha iyi tat veriyor.

Ça a bien meilleur goût que ce que je bouffe d'habitude.

Bu kek içinde peynir varmış gibi tat veriyor.

Ce gâteau a le goût de fromage.

O kadar kötü bir tat ki kelimelerle tarif edilemez

Ce goût est si mauvais, qu'il ne peut être décrit par des mots.

Her kelimenin ses ile, görüntüler ile, koku ile, tat ile,

Chaque mot doit être relié à des sons, des images,

Kişisel deneyimlerimden, onunla tartışmanın ağzında kötü bir tat bırakacağını biliyorum.

- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui vous laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui te laisse un mauvais goût dans la bouche.
- Selon mon expérience personnelle, je sais que la moindre rencontre avec lui laisse un mauvais goût dans la bouche.

Bizim kendi ağacımızdan gelen elmalar marketten gelen püskürtülmüş elmalardan çok daha iyi tat veriyor.

Les pommes de notre propre arbre on bien meilleur goût que celles traitées du supermarché.