Translation of "Sanatçı" in French

0.005 sec.

Examples of using "Sanatçı" in a sentence and their french translations:

Doğuştan sanatçı.

C'est un artiste né.

- Bu adam bir sanatçı!
- Bu herif bir sanatçı!

Ce type est un artiste !

Herkes sanatçı olmak istemez.

Tout le monde ne veut pas être artiste.

Yidir evrensel bir sanatçı.

Yidir est un artiste connu dans le monde entier.

Tom yetenekli bir sanatçı.

Tom est un artiste doué.

O yaratılıştan bir sanatçı.

C'est un artiste né.

Tom da bir sanatçı.

Tom est aussi artiste.

O gerçek bir sanatçı.

C'est une véritable artiste.

O başarılı bir sanatçı.

C'est une artiste accomplie.

O ünlü bir sanatçı.

C'est un artiste célèbre.

O sanatçı çok popülerdir.

Cet artiste est très populaire.

O biraz bir sanatçı.

C'est un artiste, en quelque sorte.

O doğuştan bir sanatçı.

C'est un artiste né.

Birçok sanatçı duygularını sanatına koyar.

Beaucoup d'artistes expriment leurs sentiments via leur art.

Benimle birlikte binlerce sanatçı da

comme les centaines de milliers d'artistes

Sanatçı ruhlu bir ailede yetişti.

Il a été élevé dans une famille d'artistes.

O büyük bir sanatçı oldu.

Elle est devenue une grande artiste.

Bir sanatçı olmak için okuyorum.

J'étudie pour devenir artiste.

Bir sanatçı olduğumu hiç söylemedim.

- Je n'ai jamais dit être un artiste.
- Je n'ai jamais dit être une artiste.

Tom yüksek seviyede bir sanatçı.

Tom est un artiste de haut niveau.

Gelecekte ünlü bir sanatçı olacak.

- Elle sera une artiste célèbre dans le futur.
- Elle sera, dans l'avenir, une artiste renommée.

Sanatçı her zaman yalnız resim yapmıştır.

L'artiste peignait toujours seul.

O, çok iyi bir sanatçı değil.

Il n'est pas vraiment un artiste.

- Herkes sanatçı olamaz.
- Herkes artist olamaz.

Tout le monde ne peut pas être artiste.

Villandry şatosundaki bahçıvanlar gerçek birer sanatçı.

Les jardiniers du château de Villandry sont de vrais artistes.

Ben çok iyi bir sanatçı değilim.

Je ne suis pas un très bon artiste.

Sanatçının sıkıntı çeken bir sanatçı olması beklentisindeyiz.

On s'attend presque à ce qu'un artiste ait du mal à joindre les deux bouts.

- O, bir doğuştan sanatçı.
- Yetenekli bir sanatçıdır.

Elle est une artiste-née.

Zavallı genç adam sonunda büyük bir sanatçı oldu.

Le pauvre jeune homme devint finalement un grand artiste.

- Ben sanatçı olmak istiyorum.
- Ben ressam olmak istiyorum.

Je veux être artiste.

Ben bir sanatçı değilim. O işi iyi beceremem.

Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.

- Tom bir sanatçı mı?
- Tom bir ressam mı?

Tom est-il un artiste ?

Onun yetenekli bir sanatçı olduğundan şüphe etmeye yer yok.

Il est certain que c'est un artiste talentueux.

Onun bir sanatçı olduğunu biliyordum ama onun iyi olduğunu bilmiyordum.

Je savais qu'il était artiste mais j'ignorais qu'il était bon.

- Birçok ünlü sanatçılar New York'ta yaşarlar.
- Birçok ünlü sanatçı New York'ta yaşıyor.

De nombreux artistes connus vivent à New York.

- Bu dergiye göre, en sevdiğim aktris önümüzdeki ilkbahar bir caz müzisyeniyle evlenecek.
- Bu dergiye göre, benim sevdiğim sanatçı gelecek bahar bir jazz müzisyeni ile evlenecek.

Selon ce magazine, mon actrice favorite épousera un musicien de jazz au printemps prochain.