Examples of using "Sıradan" in a sentence and their french translations:
- Foutaises.
- Balivernes.
Cela est d'aspect ordinaire.
nous revenons au monde normal.
Ce n'était qu'une fête de plus.
Je n'ai rien d'extraordinaire.
Je suis une personne ordinaire.
Nous ne partageons jamais les cas ordinaires.
- Ce n'était pas une tempête ordinaire.
- Ce ne fut pas une tempête ordinaire.
Ce n'est pas un homme ordinaire.
- C'est une chanteuse pas banale.
- Ce n'est pas une chanteuse ordinaire.
Nous menons une vie très ordinaire.
Je suis juste un mec normal.
Je suis juste une fille normale.
Ce n'est pas une élève ordinaire.
Tom est juste un homme ordinaire.
Échanger des banalités avec mes voisins ?
Tom n'est pas un homme ordinaire.
Les écailles du dragon ne peuvent pas être transpercées par des flèches ordinaires.
Sami est revenu à une vie ordinaire.
Le crayon est vraiment cette chose à laquelle
Une valeur « protégée » n'est pas n'importe quelle valeur.
homme ordinaire comme toi
Attendez un instant, parce que je sais
Ce sont juste des questions de routine que nous posons à tout le monde.
Je suis juste un employé de bureau normal.
Je n'ai aucun intérêt dans les gens ordinaires.
pour passer plus de temps avec mes trois enfants.
Les histoires que j'ai racontées aujourd'hui ne sont pas des cas isolés.
comment le manque d'accès à des soins sûrs et abordables
Les femmes dans ce film sont habillées de manière très conventionnelle.
Il n'est rien d'autre qu'un vulgaire voyou.
C'est la sagesse du corps, quelque chose que nous avons tous,
Certains ont l'impression que tout ceci n'est qu'une question triviale.
Je suis juste un mec ordinaire qui n'a rien à perdre.
et à rendre le rire commun dans des endroits pas communs.
en d'autres termes, ce n'est pas une entreprise ordinaire, c'est Zoom!
Arrête de me considérer comme quelqu'un de « normal » !
Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.