Translation of "Parti" in French

0.007 sec.

Examples of using "Parti" in a sentence and their french translations:

Parti bitti.

La fête est finie.

Parti zamanı.

Il est l'heure de faire la fête.

- Parti vermeyi seviyorum.
- Parti yapmayı seviyorum!

- J'adore faire la fête.
- J'adore faire la nouba.
- J'adore faire la java.

Parti bir fiyaskoydu.

La fête était un échec.

Hoş bir parti.

C'est une chouette fête.

Parti nasıl gidiyor?

Comment la fête se déroule-t-elle ?

Parti bitti mi?

Est-ce que la fête est finie ?

Parti benim fikrimdi.

- La fête était mon idée.
- Le parti fut mon idée.

Parti bir başarıydı.

La fête a été un succès.

Parti tamamen korkunçtu.

La fête fut complètement ratée.

Parti henüz başlıyor.

La fête ne fait que commencer.

Parti havasında değilim.

Je ne suis pas d'humeur à faire la fête.

Bir parti düzenlemeliyiz.

Nous devrions organiser une fête.

Parti ne zaman?

Quand la fête a-t-elle lieu ?

Bu parti harika.

Cette fête est géniale.

Bir parti planlıyoruz.

Nous préparons une fête.

Parti dokuzda bitti.

La fête s'est terminée à neuf heures.

Parti pazartesi günü.

- La fête est lundi.
- La fête a lieu lundi.

Parti yapmayı severim.

J'aime faire la fête.

- Daha fazla parti yok.
- Bundan sonra parti yok.

Plus de fêtes.

- Büyük bir parti düzenledik.
- Büyük bir parti organize ettik.

Nous avons organisé une grande fête.

Biz parti için sabırsızlandık.

Nous avions hâte d'être à la fête.

Niçin bir parti vermiyorsun?

- Pourquoi n'organisez-vous pas une fête ?
- Pourquoi n'organises-tu pas une fête ?

Parti belirgin bir başarıydı.

- La réception fut un succès notable.
- La fête a été un grand succès.

Parti hızla temel kazandı.

Le parti a rapidement gagné du terrain.

Parti her zaman haklıdır.

La parti a toujours raison.

Mary bir parti kızı.

- Marie est une fêtarde.
- Marie est une noceuse.

O, parti için giyindi.

Elle s'est habillée pour la fête.

Bu bir parti değil.

- Ce n'est pas une fête.
- C’est pas une fête.

Ne ilginç bir parti!

Quelle fête intéressante !

O parti yapmayı seviyor.

- Elle adore faire la fête.
- Elle adore faire la java.
- Elle adore faire la nouba.

Bence Sosyalist Parti kazanır.

Le parti socialiste va gagner, je crois.

Parti 22 Mayısta düzenlendi.

La fête a eu lieu le vingt-deux mai.

O bir parti değildi.

Ce n'était pas une fête.

Parti büyük bir başarıydı.

La fête fut une réussite complète.

Parti hakkında ne düşündün?

Qu’as-tu pensé de la fête ?

Tom parti yapmaya bayılır.

Tom adore faire la fête.

Johnsonlar parti vermeyi severler.

La famille Johnson adore faire la fête.

Parti en civcivli döneminde.

La fête bat son plein.

Büyük bir parti değildi.

C'était plutôt réduit, comme fête.

Parti gece yarısı bitti.

La fête s'est terminée à minuit.

- Ne harika bir parti!
- Ne kadar da harika bir parti!

Quelle merveilleuse fête !

Parti kötü havaya bakılmaksızın düzenlendi.

Le groupe se mît en marche, en dépit du mauvais temps.

Parti saat onda sona erdi.

La fête a pris fin à dix heures.

Parti Mac tarafından organize edildi.

Cette fête a été organisé par Mac.

O bir parti vermeyi önerdi.

Elle suggéra de faire une fête.

Parti için yeni elbisesini giydi.

Elle a mis sa nouvelle robe pour la fête.

Gelecek hafta bir parti verecekler.

Ils vont faire une fête la semaine prochaine.

Onlar bir parti vereceklerini duyurdular.

- Ils annoncèrent qu'ils organisaient une fête.
- Ils ont annoncé qu'ils organisent une fête.

Bir parti vermek hoş olurdu.

Ce serait chouette d'organiser une fête.

Bu parti tıka basa dolu.

Il y avait un max de monde à cette soirée.

Onlar bir parti vermeyi planlıyor.

- Ils prévoient de faire une fête.
- Elles prévoient de faire une fête.

O parti yaparak kutlamayı sever.

- Il adore faire la fête.
- Il adore faire la nouba.
- Il adore faire la java.

Jackson'ların bir parti verdiğini düşündüm.

Je croyais que les Jackson organisaient une fête.

Cuma akşamı bir parti veriyoruz.

On fait une fête vendredi soir.

Cumartesi gecesi bir parti vereceğiz.

Nous allons faire une fête samedi soir.

İşten sonra bir parti var.

Il y a une fête après le travail.

Bu gece bir parti var.

- Il y a une fête ce soir.
- Une fête se tient ce soir.

Anketlerde iki parti de eşit.

Dans les sondages, les deux partis sont à égalité.

Senin için bir parti planladım.

J'ai préparé une fête pour toi.

Komünist Parti, işçi sınıfının öncüsüdür.

Le parti communiste est l'avant-garde de la classe ouvrière.

Sanırım bir parti düzenlememin zamanıdır.

- Je pense qu'il est temps pour moi d'organiser une fête.
- Je pense qu'il est temps pour moi de mettre sur pieds une fête.

Dünkü parti unutulmaz bir taneydi.

La fête d'hier en a été une inoubliable.

Parti saat dokuzda sona erdi.

La fête s'est terminée à neuf heures.

Parti üç saatten daha fazla sürdü.

La fête a duré plus de trois heures.

Parti önümüzdeki salı gününe kadar ertelendi.

La fête a été reportée à mardi.

O, bu gece bir parti veriyor.

Elle donne une fête, ce soir.

Parti için bir fıçı bira alacağız.

Nous irons chercher une barrique de bière, pour la fête.

Tom bu gece bir parti veriyor.

Tom va organiser une fête ce soir.

Parti için en sevdiğim elbisemi giydim.

J'ai mis ma robe préférée pour la fête.

O gelecek hafta bir parti verecek.

Elle donnera une fête la semaine prochaine.

Tom için bir parti tertip ettim.

J'ai organisé une fête pour Tom.

Tom doğum gününde parti istemediğini söyledi.

Tom a dit qu'il ne voulait pas faire de fête pour son anniversaire.

Kız kardeşim parti için çabucak giyindi.

Ma sœur s'est habillée en vitesse pour la soirée.

Tenis kulübü üyeleriyle bir parti yapalım.

Faisons une fête avec les membres du club de tennis.

Onlar öbür gün bir parti verecek.

Ils vont faire une fête après-demain.

Sanırım küçük bir parti yapmamın zamanıdır.

Je pense qu'il est temps que j'organise une petite fête.

Genellikle birkaç parti ve seçmen grubu vardır.

Il existe généralement plusieurs partis et groupes d'électeurs.

Yarınki parti için yeme içme işini düzenledim.

J'ai prévu un service de traiteur pour la soirée de demain.

Onun doğum gününde her zaman parti yaparız.

Nous donnons toujours une fête pour son anniversaire.

Yıl boyunca katıldığım en güzel parti bu.

- C’est la meilleure fête à laquelle je suis allé de toute l’année.
- C’est la meilleure fête à laquelle je suis allée de toute l’année.

Bu parti biraz sıkıcı, öyle değil mi?

- Cette soirée est un peu chiante, tu ne penses pas ?
- Cette fête est un peu ennuyeuse, ne pensez-vous pas ?

Bitişik odada devam eden bir parti var.

Une fête se déroule dans la pièce d'à côté.

Parti o geldikten kısa bir süre sonra başladı.

La fête commença peu après son arrivée.

Onun 70. doğum gününü kutlamada bir parti verdik.

Nous avons fait une fête pour célébrer son 70e anniversaire.

Şimdiki ekonomik kriz için cumhuriyetçi parti suçlanacak mı?

Le Parti Républicain est-il responsable de la crise économique actuelle ?

Gelecek Cumartesi, yani 25 Ağustos'ta bir parti düzenlenecek.

Une fête aura lieu samedi prochain, c'est-à-dire le 25 août.

Tom ve Mary Cuma gecesi bir parti veriyorlar.

Tom et Mary organisent une fête vendredi soir.

- Onun görünmesi partiyi canlandırdı.
- O göründüğünde parti canlandı.

Son apparition a animé la fête.

Siyasi parti ilk anketlerde yüzde beş sınırını geçti.

Le parti politique dépassait dans les premiers sondages la barre des cinq pour cent.

Yavaş yavaş parti sona erdi ve herkes eve gitti.

La fête finit par se terminer et tout le monde rentra chez lui.

Parti başka insanlarla arkadaş olmak için elverişli bir yerdir.

La fête est une bonne occasion pour se faire de nouveaux amis.

Gelecek pazar Bay Oka için bir parti vermeyi planlıyoruz.

Nous avons l'intention de faire une fête pour le professeur Oka dimanche prochain.

O, çok eğlenceli parti için ev sahibine teşekkür etti.

Il remercia l'hôte pour la très divertissante fête.

O parti her zaman orta sınıfı kötülüğe teşvik ediyor.

Ce parti s'efforce toujours de flatter la classe moyenne.

Laura için yapılan sürpriz parti bu gece değil, yarın gece.

La fête surprise pour Laura n'est pas ce soir, mais demain soir.

Eğer bu konuda hiçbir şey yapmazsan, parti bir fiyasko olacak.

Si tu ne fais rien, la fête va être un flop.

O da iki arkadaşından bu temayla ilgili bir parti hazırlamalarını istedi.

Elle a demandé à deux amies d'organiser un événement à ce sujet.