Translation of "Mahcup" in French

0.008 sec.

Examples of using "Mahcup" in a sentence and their french translations:

Tom mahcup.

- Tom est gêné.
- Tom a honte.

Mahcup değilim.

- Je ne suis pas embarrassé.
- Je ne suis pas embarrassée.

Mahcup edildim.

- J'étais scandalisé.
- J'étais scandalisée.

Beni mahcup etme.

- Ne me fais pas rougir.
- Ne me faites pas rougir.

O mahcup görünüyordu.

- Elle avait l'air embarrassée.
- Elle eut l'air embarrassée.

Beni mahcup ediyorsun.

- Vous me gênez.
- Vous me mettez mal à l'aise.
- Tu me gênes.
- Tu me mets mal à l'aise.

Tom mahcup görünüyordu.

Tom avait l'air embarrassé.

Tom mahcup edildi.

Tom était scandalisé.

Mahcup bir şekilde başını eğdi.

Il baissa la tête de honte.

- Beni utandırıyorsun.
- Beni mahcup ediyorsun.

- Tu me fais rougir.
- Vous me faites rougir.

Sen beni istasyonda mahcup ettin.

Tu m'as fait honte à la station.

Hiç bu kadar mahcup olmadım.

Je n'ai jamais été aussi embarrassé.

Ben onu duyduğumda mahcup oldum.

Quand j'ai entendu ça, j'ai été mortifié.

- Sen bilgisizliğinden dolayı mahcup olmalısın.
- Cahilliğinden utanmalısın.

Vous devriez avoir honte de votre ignorance.

O yüksek sesle konuştuğu için mahcup oldu.

Elle a honte de s'exprimer.

Hayatım boyunca asla hiç bu kadar mahcup olmamıştım.

- Je n'ai jamais été aussi gêné de toute ma vie.
- Je n'ai jamais été aussi gênée de toute ma vie.

- Tom'un mahcup biri olduğunu biliyorum.
- Tom'un "Etraf ne der?" kaygısı taşıdığını biliyorum.

- Je sais que Tom est gêné.
- Je sais que Tom est complexé.
- Je sais que Tom est mal à l'aise.