Translation of "Kutlamak" in French

0.004 sec.

Examples of using "Kutlamak" in a sentence and their french translations:

Canım kutlamak istemiyordu.

- Je n'avais pas le cœur à faire la fête.
- Je n'ai pas eu le cœur à faire la fête.
- Je n'eus pas le cœur à faire la fête.
- Je n'étais pas d'humeur à faire la fête.

Noel'i kutlamak bir gelenektir.

- C'est une coutume de célébrer Noël.
- Il est de coutume de célébrer Noël.

1 Mayısı kutlamak için geldi

Je suis venu célébrer le 1er mai

Ve getirdikleri tüm tecrübeleri kutlamak istiyoruz.

et toutes les expériences qu'elles apportent.

Benim canım doğum günümü kutlamak istemiyor.

Je n'ai simplement pas envie de fêter mon anniversaire.

Ve bikinili pozları kutlamak için kullanılacağını düşünmemiştim.

pour célébrer des photos en bikini

Sözleşme çantada, öyleyse kutlamak için dışarı çıkalım.

Le contrat est dans la poche, donc sortons fêter ça.

Bir de gelişimi kutlamak için bana gönderdikleri hediyeye bakıyordum,

Je regardais fixement le cadeau envoyé pour fêter mon arrivée --

Tom ve Mary evlilik yıldönümlerini kutlamak için lüks bir restorana gittiler.

Tom et Mary sont allés dans un restaurant chic pour célébrer leur anniversaire de mariage.

Bu, Hamursuz bayramını gözlemlemek ve Paskalyayı kutlamak için insanların aileleri ve arkadaşlarıyla bir araya geldiği, yılın bir zamanıdır.

C'est le moment de l'année auquel les gens se réunissent avec leur famille et leurs amis pour célébrer Pessa'h et fêter la Pâques.