Translation of "Kişiyi" in French

0.007 sec.

Examples of using "Kişiyi" in a sentence and their french translations:

O kişiyi tanımıyorum.

Je ne connais pas cette personne.

Kaç kişiyi öldürdün?

- Combien en avez-vous tué ?
- Combien en avez-vous tués ?
- Combien en avez-vous tuées ?

O kişiyi izle.

Suivez cette personne.

Birçok kişiyi yendiğini bilirim.

J'en connais qui n'ont pas réussi.

özellikle o kişiyi cezalandırıyorsanız.

en particulier quand vous les condamnez.

Kaç kişiyi daha çıkarmalıyız?

Combien de personnes devra-t-on encore évacuer ?

O kişiyi tanıyor musun?

Reconnais-tu cet homme ?

Bunu yapan kişiyi bulacağım.

Je trouverai la personne qui a fait ça.

Bu birçok kişiyi şaşırttı.

Cela a surpris de nombreuses personnes.

Bunu yapan kişiyi buldum.

J'ai trouvé une personne qui l'a fait.

Birçok kişiyi kurtarmak için bir kişiyi feda etmek etik olur muydu?

Serait-il moral de sacrifier une personne pour en sauver plusieurs ?

Bu kişiyi yakınınızda hemen bulamazsanız,

si vous ne trouvez pas cette personne en chair et en os,

İyi tanımıyorsan, bir kişiyi yargılayamazsın.

On ne peut juger quelqu'un qu'on connaît mal.

Bana seni seven kişiyi göster.

- Montre-moi la personne qui t'aime.
- Montrez-moi la personne qui vous aime.
- Montre-moi la personne qui vous aime.

Buradaki pek çok kişiyi tanımıyorum.

Je ne connais pas tant de gens ici.

Bilgili bir kişiyi dinlemek harika.

- Que c'est merveilleux d'écouter une personne érudite.
- Quel plaisir que d'entendre parler une personne cultivée.

Burada olmaması gereken kişiyi tanımlamayı amaçlayan

la personne qui ne devrait pas être là,

Ancak bazen kapalı hediyelerin kişiyi anlatması

Mais souvent, obtenir des dons, c'est comprendre la personne

Yüzlerce, binlerce kişiyi eğlendiren adama dönüşebilirdim.

à l'homme qui pouvait rallier des milliers de gens à sa cause.

Televizyonda virüsün gerçeklerini anlatan kişiyi tutukluyorlar.

Ils arrêtent la personne qui raconte les faits du virus à la télévision.

İstediğin herhangi bir kişiyi davet edebilirsin.

Vous pouvez inviter qui vous voulez.

İstediğiniz herhangi bir kişiyi davet edebilirsiniz.

Tu peux inviter n'importe quelle personne que tu aimes.

Şirket 20 kişiyi işe almak istiyor.

L'entreprise veut employer vingt personnes.

Volkan aniden fışkırdı, birçok kişiyi öldürdü.

Le volcan entra soudainement en éruption, tuant plusieurs personnes.

Doktor kazada yaralanmış dört kişiyi kurtardı.

Le docteur sauva les quatre personnes blessées dans l'accident.

Bir kişiyi giydiği giysiden dolayı yargılama.

Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.

Bu bomba bir sürü kişiyi öldürebilir.

Cette bombe peut tuer beaucoup de personnes.

O saldırı on üç kişiyi öldürdü.

- Cette attaque a fait treize morts.
- Cette attaque a tué treize personnes.

Doktor kazaya karışan dört kişiyi kurtardı.

Le médecin a sauvé les quatre personnes impliquées dans l'accident.

O kişiyi böyle problemlerin daha en başından

nous ne motivons pas cette leader

Kız böyle bir kişiyi asla duymadığını söyledi.

La fille dit qu'elle n'avait jamais entendu parler d'une telle personne.

Bu gitara sahip olan kişiyi bulmaya çalışıyorum.

J'essaie de trouver la personne à qui cette guitare appartient.

Her pozisyon için doğru kişiyi bulmak zorundayız.

Nous devons choisir une personne appropriée pour chaque poste.

"Bu kişiyi her gördüğümde, biliyorum ki, pratik zamanı,

« Chaque fois que je le croise, je dois pratiquer,

Yılanların yılda tahmini olarak 46.000 kişiyi öldürdüğü Hindistan'da,

En Inde, où les morsures de serpents tuent environ 46 000 personnes par an,

Salgın kontrolden çıkarak 11 binden fazla kişiyi öldürdü.

et l'épidémie a crû et a tué plus de 11 000 personnes.

Bu kişiyi tanıyor olabilir misiniz diye karşınıza çıkarıyor

vous connaissez peut-être cette personne

Ve geçmişe gidip onu öldüren kişiyi engellemeye çalışıyor

Et essayer de bloquer la personne qui est allée dans le passé et l'a tué

- O, altı kişiye bakıyor.
- O, altı kişiyi destekler.

Il subvient aux besoins de six personnes.

Polis olay yerine yakın çalışan birçok kişiyi sorguladı.

La police a interrogé de nombreuses personnes qui travaillaient près de la scène de crime.

Bu odada elli kişiyi almak için çok küçük.

Cette salle est trop petite pour contenir 50 hommes.

Modern DNA analizleri, ABD'de birçok kişiyi temize çıkardı.

Les analyses d'ADN modernes ont disculpé de nombreuses personnes dans le couloir de la mort aux USA.

Sigara içen bir kişiyi öpmek kül tablası yalamak gibidir.

Embrasser une personne qui fume, c'est comme lécher un cendrier.

Birini seversen o kişiyi mutlu etmek için bir şey yapacaksın.

Quand tu aimes une personne, tu feras tout ton possible pour la rendre heureuse.

Benzer simaları olduğu için polisin iki kişiyi birbiriyle karıştırmış olması muhtemel.

Il est probable que la police ait confondu les deux individus comme ils avaient tous les deux des traits du visage similaires.

Eğer birine 20 dolar ödünç verirseniz ve o kişiyi asla yeniden görmezseniz, muhtemelen ona değmiştir.

Si vous prêtez 20$ à quelqu'un et que vous ne revoyez plus jamais cette personne, ça valait probablement le coup.