Translation of "Istersin" in French

0.097 sec.

Examples of using "Istersin" in a sentence and their french translations:

Nerede yemek istersin?

- Où voulez-vous manger ?
- Où veux-tu manger ?

Nerede yaşamak istersin?

- Où voudrais-tu vivre ?
- Où voudriez-vous vivre ?

Hangi peyniri istersin?

Quel fromage veux-tu ?

Yumurtanı nasıl istersin?

Comment veux-tu tes œufs ?

Hangisini istersin söyle.

Dis lequel tu voudrais.

Nereye gitmek istersin?

- Où veux-tu aller ?
- Où vas-tu maintenant ?

Ne bilmek istersin?

Qu'est-ce que tu voudrais connaître ?

Bifteğini nasıl istersin?

- Quelle cuisson pour votre steak ?
- Quelle cuisson voudrais-tu pour ton bifteck ?

Nasıl ölmek istersin?

- Comment voulez-vous mourir ?
- Comment veux-tu mourir ?

Ne yapmamı istersin?

- Que veux-tu que je fasse ?
- Qu'avez-vous besoin que je fasse ?

- Önce nereye gitmek istersin?
- İlk önce nereye gitmek istersin?

Où aimerais-tu aller en premier ?

Farklı şeyler denemek istersin.

mais quelque chose de différent.

Sana ne denilmesini istersin?

- Comment aimeriez-vous qu'on vous appelle ?
- Comment aimerais-tu qu'on t'appelle ?

Tatlı olarak ne istersin?

- Que voudrais-tu pour dessert ?
- Que voudrais-tu comme dessert ?
- Que voudriez-vous pour dessert ?
- Que voudriez-vous comme dessert ?

Kaç dilim et istersin?

Combien de tranches de viande voudriez-vous ?

Başka ne bilmek istersin?

Que voudriez-vous savoir d'autre ?

Bifteğinin nasıl pişirilmesini istersin?

Quelle cuisson voudrais-tu pour ton bifteck ?

Başka ne yemek istersin?

- Qu'aimeriez-vous manger d'autre ?
- Qu'aimerais-tu manger d'autre ?

Ne zaman başlamak istersin?

Quand aimerais-tu commencer ?

Nasıl devam etmemizi istersin?

- Comment voudriez-vous que nous procédions ?
- Comment voudrais-tu que nous procédions ?

Bugün ne yapmak istersin?

- Qu'aimerais-tu faire aujourd'hui ?
- Qu'aimeriez-vous faire aujourd'hui ?

Hangi plaja gitmek istersin?

À quelle plage aimes-tu aller ?

Yarın ne yapmak istersin?

- Qu'aimerais-tu faire demain ?
- Qu'aimeriez-vous faire demain ?

Hangi oyunları oynamak istersin?

À quels jeux aimes-tu jouer ?

Hangi yaşta evlenmek istersin?

À quel âge voudrais-tu te marier ?

Buradayken ne görmek istersin?

- Que veux-tu voir tant que tu es là ?
- Que veux-tu voir tant que tu y es ?
- Que voulez-vous voir tant que vous êtes là ?
- Que voulez-vous voir tant que vous y êtes ?

Hangi CD'yi dinlemek istersin?

Quel CD veux-tu écouter ?

Hangi gruba katılmak istersin?

Quel groupe voulez-vous rejoindre ?

Ona nasıl davranmamı istersin?

- Comment voulez-vous que j'agisse en la matière ?
- Comment veux-tu que je m'y prenne ?

Tom'a ne söylememi istersin?

Que veux-tu que je dise à Tom ?

Tom'u sen mi aramak istersin yoksa benim aramamı mı istersin?

- Veux-tu appeler Tom ou bien veux-tu que ce soit moi qui le fasse ?
- Voulez-vous appeler Tom ou bien voulez-vous que ce soit moi qui le fasse ?

istersin çünkü odadaki haberleri duyabilirsin.

pour entendre ce qui se dit dans la pièce.

Bu yaz nereye gitmek istersin?

Où veux-tu aller cet été ?

Saat kaçta burada olmamı istersin?

À quelle heure veux-tu que je sois là ?

Doğum günün için ne istersin?

- Que veux-tu pour ton anniversaire ?
- Que voulez-vous pour votre anniversaire ?
- Que veux-tu pour ton anniversaire ?
- Que voulez-vous pour votre anniversaire ?

Bu gece ne yapmak istersin?

Qu'aimerais-tu faire ce soir ?

Ne kadar süre kalmak istersin?

Combien de temps aimerais-tu rester ?

Kaç tane kadınla evlenmek istersin?

Combien de femmes aimerais-tu épouser ?

Noel hediyesi olarak ne istersin?

- Quel cadeau veux-tu pour Nöel ?
- Qu'aimerais-tu comme cadeau de Noël ?

En çok nereye gitmek istersin?

- Où aimeriez-vous le plus aller ?
- Où aimerais-tu le plus aller ?

Daha sonra nereye gitmek istersin?

- Où souhaiterais-tu aller ensuite ?
- Où souhaiteriez-vous aller ensuite ?
- Où aimeriez-vous aller ensuite ?
- Où aimerais-tu aller ensuite ?

- Ne içmek istersiniz?
- Ne içmek istersin?

Que souhaites-tu boire ?

- Ne yapmamı istiyorsun?
- Ne yapmamı istersin?

- Que veux-tu que je fasse ?
- Que voulez-vous que je fasse ?

- Nereye gitmek istiyorsunuz?
- Nereye gitmek istersin?

- Où est-ce que tu voudrais aller ?
- Où désirez-vous vous rendre ?
- Où aimeriez-vous aller ?
- Où aimeriez-vous vous rendre ?
- Où aimerais-tu aller ?
- Où aimerais-tu te rendre ?

- Hangisini istersin söyle.
- Hangisini istediğinizi söyleyin.

- Dis lequel tu voudrais.
- Dis laquelle tu voudrais.
- Dites laquelle vous voudriez.
- Dites lequel vous voudriez.

Sana yardım etmemi istersin, değil mi?

- Tu veux que je t'aide, n'est-ce pas ?
- Vous voulez que je vous aide, n'est-ce pas ?

Öğle yemeği için ne yemek istersin?

Que veux-tu manger pour le déjeuner?

- Ne yemek istersiniz?
- Ne yemek istersin?

Que veux-tu manger ?

Hindistan cevizi yemek istersin, değil mi?

- Tu veux manger des noix de coco, n'est-ce pas ?
- Vous voulez manger des noix de coco, n'est-ce pas ?

- Ne yapmak istersin?
- Ne yapmak istersiniz?

- Qu'aimerais-tu faire ?
- Qu'aimeriez-vous faire ?

- Nereye oturmak istersin?
- Nerede oturmak istersiniz?

Où désirez-vous vous asseoir ?

Elma mı yoksa şeftali mi istersin?

Tu veux une pomme ou une pêche?

Noel Baba'nın sana ne getirmesini istersin?

- Que voulez-vous que le Père Noël vous apporte ?
- Que veux-tu que le Père Noël t'apporte ?

Önce hangi müzeyi ziyaret etmek istersin?

- Quel musée aimerais-tu visiter en premier ?
- Quel musée aimeriez-vous visiter en premier ?

Sinemaya mı yoksa tiyatroya mı gitmek istersin?

Voulez-vous aller au cinéma ou au théâtre ?

- Daha ne istiyorsun?
- Daha ne istersin ki?

- Que pourriez-vous vouloir de plus ?
- Que pourrais-tu vouloir de plus ?

Rahatlamak istediğinde ve boş zamanında ne yapmak istersin?

« Que fait-on de notre temps libre et quand on veut se reposer ? »

- Büyüdüğünde ne olmak istersin?
- Büyüyünce ne olmak istiyorsun?

- Que veux-tu être lorsque tu deviendras grand ?
- Que voulez-vous être lorsque vous deviendrez grands ?

Beyaz şarap mı yoksa kırmızı şarap mı istersin?

Veux-tu du vin blanc ou rouge ?

Sen sığır eti mi domuz eti mi istersin?

Tu veux du bœuf ou du porc ?

- Ne istiyorsunuz?
- Ne istiyorsun?
- Ne istersin?
- Ne istersiniz?

- Que veux-tu ?
- De quoi as-tu besoin ?
- Que voulez-vous ?
- Qu'est-ce que tu veux ?
- Que veux-tu ?

- Yarın nereye gitmek istersin?
- Yarın nereye gitmek istersiniz?

- Où veux-tu aller demain ?
- Où voulez-vous aller demain ?

Ne kadar çok öğrenirsen, o kadar çok öğrenmek istersin.

- Plus tu étudies, plus tu as envie d'étudier.
- Plus tu apprends, plus tu as envie d'apprendre.

- Büyüdüğünde ne olmak istersin?
- Büyüdüğün zaman ne olmak istiyorsun?

Que veux-tu devenir quand tu seras grand ?

Önce evlenmek mi istersin yoksa çocuk sahibi olmak mı?

Tu veux qu'on se marie d'abord ou qu'on fasse un enfant ?

İstiridye mi yemek istersin yoksa midye mi tercih edersin?

- Voulez-vous des huîtres ou préférez-vous des moules ?
- Veux-tu des huîtres, ou préfères-tu les moules ?

Bazen rahatlamak ve "Nailed It" gibi bir program izlemek istersin.

Parfois vous avez envie de vous détendre devant une émission comme « Nailed It! ».

- Öğle yemeğinde ne yemek istersin?
- Öğle yemeğinde ne yemek istersiniz?

- Qu'aime-t-on manger au déjeuner ?
- Qu'aimes-tu manger au déjeuner ?
- Qu'aimez-vous manger au déjeuner ?

- Kahveni nasıl istersin?
- Kahveni nasıl içmeyi seviyorsun?
- Kahveyi nasıl içersin?

Comment aimez-vous votre café ?

- Çay veya kahve ister misin?
- Kahve mi yoksa çay mı istersin?

- Vous désirez du thé ou du café ?
- Voudriez-vous un café ou un thé ?

- Benim yapmamı istediğin şey nedir?
- Ne yapmamı istiyorsun?
- Ne yapmamı istersin?

Que voulez-vous que je fasse ?

- Çay mı istersin kahve mi?
- Çay ya da kahve ister misin?

Aimeriez-vous du thé ou du café ?

- Çay mı yoksa kahve mi içmek istersin?
- Çay mı, yoksa kahve mi tercih edersiniz?

Tu veux boire du thé ou du café ?

- Kanapede uyumak ister misin?
- Kanapede uyumak ister misiniz?
- Kanapede mi uyumak istersin?
- Kanapede mi uyumak istersiniz?

- Voulez-vous dormir sur le canapé?
- Veux-tu dormir sur le canapé?