Translation of "Bilmek" in French

0.008 sec.

Examples of using "Bilmek" in a sentence and their french translations:

- Bilmek istemezsin.
- Bilmek istemezsin!

Tu ne veux pas savoir !

- Ne bilmek istiyorsun?
- Bilmek istediğin nedir?
- Bilmek istediğiniz nedir?

Qu'est-ce que tu voudrais connaître ?

Bilmek istemiyorum.

Je ne veux pas le savoir.

Bilmek istemezsin!

- Tu ne veux pas savoir.
- Vous ne voulez pas savoir.
- Tu ne veux pas le savoir.
- Vous ne voulez pas le savoir.

Bilmek istemedim.

Je ne voulais pas savoir.

Bilmek zorundayım.

Je dois savoir.

- Sebebi bilmek istiyorum.
- Sebebini bilmek istiyorum.

- Je veux connaître la raison.
- Je veux en connaître la raison.

- Bilmek isteyeceğini düşündüm.
- Bilmek isteyeceğinizi düşündüm.

- Je pensais que tu voudrais savoir.
- Je pensais que vous voudriez savoir.

- Nedenini bilmek istemiyor musun?
- Nedenini bilmek istemez misiniz?
- Sebebini bilmek istemez misiniz?
- Nedenini bilmek istemez misin?
- Sebebini bilmek istemez misin?

- Ne voulez-vous pas savoir pourquoi ?
- Ne veux-tu pas savoir pourquoi ?

- Bilmek istediğim odur.
- Benim bilmek istediğim odur.

C'est ce que je veux savoir.

Onu bilmek istemiyorsun!

Tu ne veux pas savoir !

Gerçekten bilmek istiyorum.

Je veux vraiment savoir.

Bilmek zorunda değiller.

- Il n'est pas nécessaire qu'ils sachent.
- Il n'est pas nécessaire qu'elles sachent.

Bilmek istemiyor musunuz?

- Ne veux-tu pas savoir ?
- Ne voulez-vous pas savoir ?

Biz bilmek istiyoruz.

Nous voulons savoir.

Şimdi bilmek istiyorum.

Je veux le savoir maintenant.

Bilmek ister misin?

- Tu veux savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?
- Voulez-vous savoir ?
- Est-ce que tu veux savoir ?

Biz bilmek istemiyoruz.

- Nous ne voulons pas savoir.
- On veut pas savoir.

Hakikatı bilmek istiyorum.

Je veux connaître la vérité.

Bilmek bile istemiyorum.

- Je ne veux même pas savoir.
- Je ne veux même pas le savoir.

Belki bilmek istemiyorum.

Peut-être que je ne veux pas savoir.

Bilmek isteyeceğini sandım.

- J'ai songé que vous voudriez savoir.
- J'ai songé que tu voudrais savoir.

Sanırım bilmek isterim.

Je pense que je voudrais savoir.

Gerçeği bilmek istiyor.

Il veut connaître la vérité.

Bilmek istediğimiz budur.

- C'est ce que nous voulons savoir.
- C’est ce que nous voulons savoir.

Gerçekleri bilmek istiyoruz.

Nous voulons connaître les faits.

Şimdi bilmek zorundayım.

Je dois savoir maintenant.

Sebebi bilmek zorundayım.

Je dois savoir pourquoi.

Nedenini bilmek istiyorum.

Je veux savoir pourquoi.

Bildiğini bilmek istiyorum.

- Je veux savoir ce que tu sais.
- Je veux savoir ce que vous savez.

Doğruyu bilmek istiyordum.

- Je voulais savoir la vérité.
- Je voulais connaître la vérité.

Ne bilmek istersin?

Qu'est-ce que tu voudrais connaître ?

Sebebini bilmek istiyorum.

- Je veux connaître la raison.
- Je veux en connaître la raison.

Onu bilmek istiyorum.

J'aimerais bien savoir ça.

Gerçeği bilmek zorundaydım.

Je devais connaître la vérité.

Neden bilmek istiyorsun?

Pourquoi veux-tu savoir ceci ?

Ne bilmek istiyorsun?

- Que veux-tu savoir ?
- Que voulez-vous savoir ?

Onu bilmek önemli.

C'est important à savoir.

Bunu bilmek hoş.

C'est chouette de le savoir.

Bunu bilmek istemiyorum.

Je ne veux pas le savoir !

Gerçeği bilmek istemiyorum.

Je ne veux pas connaître la vérité.

Gerçeği bilmek istiyorum.

J'aimerais connaître la vérité.

- Ne düşündüğünü bilmek istiyorum.
- Ne düşündüğünüzü bilmek istiyorum.

- Je veux savoir ce que tu penses.
- Je veux savoir ce que vous pensez.

- Nedenini bilmek istemez misiniz?
- Sebebini bilmek istemez misiniz?

- Ne veux-tu pas savoir pourquoi ?
- Est-ce que tu ne veux pas en connaître la raison ?

- Seninle ilgili hepsini bilmek istiyorum.
- Seni tamamen bilmek istiyorum.
- Senin hakkında tümünü bilmek istiyorum.

Je veux tout savoir sur toi.

- Bunu başlatanı bilmek istiyorum.
- Bunu kimin başlattığını bilmek istiyorum.

- Je veux savoir qui l'a commencé.
- Je veux savoir qui l'a commencée.
- Je veux savoir qui l'a démarré.
- Je veux savoir qui l'a démarrée.

- Ne bilmek istersen sana anlatacağım.
- Sana bilmek istediğini söyleyeceğim.

- Je te dirai ce que tu veux savoir.
- Je vous dirai ce que vous voulez savoir.

- Ne düşündüğümü bilmek ister misin?
- Ne düşündüğümü bilmek istiyor musun?
- Ne düşündüğümü mü bilmek istiyorsun?

- Veux-tu savoir ce que je pense ?
- Voulez-vous savoir ce que je pense ?
- Tu veux savoir ce que j'en pense ?
- Vous voulez savoir ce que j'en pense ?

Düşüncelerini bilmek nasıl olurdu?

Et si j'avais pu ?

Hikayenin gerisini bilmek istiyorum.

J'aimerais connaître le reste de l'histoire.

Onun adını bilmek istiyorum.

- J'aimerais connaître son nom.
- Je voudrais connaître son nom.

Tom nedenini bilmek istiyor.

Tom veut savoir pourquoi.

Başka ne bilmek istersin?

Que voudriez-vous savoir d'autre ?

Tüm bilmek istediğim bu.

C'est tout ce que je voulais savoir.

O bilmek zorunda değil.

Il n'est pas nécessaire qu'elle sache.

Ne olduğunu bilmek istiyorum.

J'aimerais savoir ce qui s'est passé.

Neden onu bilmek istiyorsun?

Pourquoi veux-tu savoir ceci ?

Biz sebebini bilmek istiyoruz.

Nous voulons savoir pourquoi.

Her şeyi bilmek istiyorum.

Je veux tout savoir.

Bilmek istediğimin hepsi bu.

C'est tout ce que je veux savoir.

Ne yapabileceğimi bilmek istiyorum.

Je veux savoir ce que je peux faire.

Bilmek istiyorsan sadece sor.

- Si tu veux savoir, il suffit de demander.
- Si vous voulez savoir, il suffit de demander.

Daha fazla bilmek istemiyorum.

Je ne veux pas en savoir plus.

Geleceği bilmek ister misin?

Veux-tu connaître l'avenir ?

Neler olduğunu bilmek istiyorum.

Je veux savoir ce qui se passe.

Senin bilmek isteyebileceğini düşünmüştüm.

- Je pensais que tu voudrais peut-être savoir.
- Je pensais qu'il se pourrait que tu veuilles savoir.
- Je pensais que vous voudriez peut-être savoir.
- Je pensais qu'il se pourrait que vous veuilliez savoir.

Ne olacağını bilmek istemiyorum.

Je ne veux pas savoir ce qu'il va se passer.

Bunu bilmek istediğim doğru.

- Il est vrai que je veux le connaître.
- Il est vrai que je veux le savoir.
- Il est vrai que je veux la connaître.

Ben de bilmek istedim.

Je voulais aussi savoir.

Kendini bilmek çok zordur.

Il est très difficile de se connaître soi-même.

Gerçekten bilmek istediğini düşünmüyorum.

- Je ne pense pas que tu veuilles vraiment savoir.
- Je ne pense pas que vous vouliez vraiment savoir.

Ne olacağını bilmek istiyordum.

- Je voulais savoir ce qui arriverait.
- Je voulais savoir ce qui surviendrait.

Birinin sınırlarını bilmek önemlidir.

Il est important de connaître ses propres limites.

Tom gerçeği bilmek istiyor.

Tom veut savoir la vérité.

Bilmek istediğimi zaten biliyorum.

Je sais déjà ce que je voulais savoir.

Ne olduğunu bilmek istedim.

- Je voulais savoir ce qui s'était passé.
- Je voulais savoir ce qui était arrivé.

Nerede olduğunu bilmek istiyorum.

- J'ai besoin de savoir où tu es.
- J'ai besoin de savoir où vous êtes.

Bilmek için çok erken.

Il est trop tôt pour le savoir.

Ben gerçeği bilmek istedim.

Je voulais connaître la vérité.

Tüm detayları bilmek istiyorum.

Je veux connaître tous les détails.

Kimin aradığını bilmek istiyorum.

Je veux savoir qui a téléphoné.

Ne aldığımı bilmek istiyorum.

Je veux savoir ce que j'achète.

Ne yapacağını bilmek istiyorum.

Je veux savoir ce que tu vas faire.

Daha fazlasını bilmek istiyorum.

J'aimerais en savoir plus.

Tom'un bilmek istediği budur.

C'est ce que Tom veut savoir.

Ne olduğunu bilmek istiyorlardı.

Ils voulaient savoir ce qui s'était passé.

Bütün bilmek istediğin bu.

- C'est tout ce qu'il vous faut savoir.
- C'est tout ce qu'il te faut savoir.

Bilmek istediğim şey bu.

C'est ce que j'aimeras savoir.