Translation of "Ilerleme" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ilerleme" in a sentence and their french translations:

- Biz ilerleme yaptık.
- İlerleme kaydettik.

Nous avons fait des progrès.

- Biz ilerleme kaydediyoruz.
- Biz ilerleme gösteriyoruz.

Nous faisons des progrès.

ilerleme makineleri sessizleşiyor,

les engrenages du progrès se taire,

Tom ilerleme kaydetmektedir.

- Tom fait des progrès.
- Tom avance.

Biz ilerleme gösteriyoruz.

Nous faisons des progrès.

O ilerleme kaydediyor.

Il fait des progrès.

O ilerleme gösteriyor.

Elle fait des progrès.

Büyük ilerleme yapıldı.

De grands progrès ont été réalisés.

Sen ilerleme kaydediyorsun

- Tu progresses.
- Tu avances.

- İngilizcede büyük ilerleme yapıyor.
- İngilizcede büyük ilerleme kaydediyor.

Il fait de gros progrès en anglais.

- O daha iyileşiyor.
- İyileşiyor.
- İlerleme katediyor.
- İlerleme sağlıyor.

Il va mieux.

Bu büyük bir ilerleme.

Il s'agit d'un grand progrès.

Yararlandı ve ilerleme kaydedebileceğinin

et s'est rendu compte que ce n'est qu'en conquérant la population civile qu'il pourrait

O ilerleme işareti göstermiyor.

Il ne montre pas de signe de progrès.

İlerleme bilgi alışverşiyle olur.

Le progrès provient de l'échange du savoir.

Onlar ilerleme kaydettiler mi?

- Elles ont fait des progrès ?
- Ont-elles fait des progrès ?

İlerleme kaydediyor gibi görünüyorsun.

- Tu sembles faire des progrès.
- Vous semblez faire des progrès.

İletişim olmadan ilerleme olamaz.

Il ne peut pas y avoir de progrès sans communication.

İngilizcende epey ilerleme var.

- Ton anglais s'est beaucoup amélioré.
- Ton anglais s'est considérablement amélioré.
- Votre anglais s'est considérablement amélioré.

- Gelişme kaçınılmaz.
- İlerleme kaçınılmaz.

Le progrès est inévitable.

İlerleme için yer var.

Il y a de la place pour les améliorations.

- Fazla ilerleme kat edemedim.
- Pek ilerleme kaydedemedim.
- Çok ilerleleme sağlayamadım.

Je n'ai pas beaucoup progressé.

Ancak ilerleme her birimizle başlıyor.

Mais nous devons commencer avec chacun d'entre nous.

Öğrenciler İngilizcede iyi ilerleme yapıyorlar.

Les étudiants font de bons progrès en anglais.

Bizim ilerleme kontrol altına alındı.

- Notre progrès a été mis en échec.
- Notre progrès a été tenu en échec.

İlerleme için hâlâ yer var.

Les choses peuvent encore s'améliorer dans ce domaine.

Keşke daha fazla ilerleme kaydetseydik.

J'aurais aimé que nous eûmes fait davantage de progrès.

Tıpta İlerleme çarçabuk önde gidiyor.

Le progrès en médecine avance par sauts et par bonds.

Tom, İngilizce'de büyük ilerleme kaydediyor.

Tom fait de gros progrès en anglais.

Diğerleri için ilerleme fikri onları ürpertiyor.

L'idée de progrès laisse certains froids.

Ve epeyce ilerleme kaydetmiş olsak da

Et bien que nous ayons fait des progrès,

Tıp bilimi çarpıcı bir ilerleme gösterdi.

La science médicale a réalisé d'immenses progrès.

Eğer denemeye devam edersen, ilerleme kaydedersin.

Si tu n'arrêtes pas d'essayer, tu feras des progrès.

İngilizcede dikkate değer bir ilerleme kaydetti.

Il a fait des progrès considérables en anglais.

Jane Japoncada büyük bir ilerleme kaydetmiştir.

Jane a fait de gros progrès en japonais.

- Bilgisayar bilimi ülkemizde hızlı bir ilerleme kaydetti.
- Bilgisayar bilimi ülkemizde hızlı bir ilerleme yaptı.

L'informatique a fait de rapides progrès dans notre pays.

Bilimdeki ilerleme hayatımızda büyük bir değişiklik yarattı.

Les progrès de la Science ont apporté de grands changements dans nos vies.

- Tom pek ilerleme kaydedemedi.
- Tom yerinde saydı.

Tom n'a pas fait beaucoup de progrès.

Bu sadece bizim ne kadar ilerleme kaydedebileceğimizle alakalı.

Il s’agit seulement de découvrir jusqu’où nous pouvons aller.

İlerleme, bik fikrin yön verdiği insan çabalarının sonucu,

C'est le résultat d'efforts humains gouvernés par une idée,

Hizmet etti. Avusturyalılara karşı ilerleme sırasında Jomini, Ney'i

Au cours de l'avance contre les Autrichiens, Jomini a encouragé Ney à ignorer les ordres du

Bir ay geçti ve iş biraz ilerleme kaydetti.

Un mois est passé et le travail n'a pas avancé.

Bizim sorunlarımız ortaklık ile ele alınmalıdır; ilerleme paylaşılmalıdır.

Nos problèmes doivent être réglés par le partenariat ; le progrès doit être partagé.

O son günlerde İngilizcede kayda değer ilerleme yaptı.

Elle a fait d'incroyables progrès en anglais dernièrement.

Arşidük Charles, Bavyera'ya cesur bir ilerleme yaptığında, Berthier'in tepkisi

Lorsque l'archiduc Charles fit une audacieuse avancée en Bavière, la réponse de Berthier fut

- Tom daha da iyileşiyor.
- Tom iyileşiyor.
- Tom'da ilerleme var.

Tom va mieux.

Sürekli tartışma yaratan bu grubun asıl derdi ilerleme fikrinin kendisi.

C'est l'idée de progrès qui les rend bavards.

Zaman içinde daha iyi oldularsa bunun ilerleme olduğunu kabul ediyorum.

Si elles se sont améliorées, alors c'est un progrès.

Perspektif ve derinlikteki ilerleme artık daha gerçekçi resimlerin çizilmesini sağlıyordu

Les progrès en perspective et en profondeur permettent désormais de dessiner des images plus réalistes

İlerleme bizi yükselten gizemli bir güç veya bir tartışma platformu değil.

Le progrès n'est pas une force mystique qui nous élève toujours plus haut.

İlerleme güzel bir kelimedir. Ama onun itici gücü değişikliktir ve değişikliğin kendi düşmanları vardır.

Le progrès est un joli mot. Son moteur en est le changement. Et le changement a ses ennemis.

Ben buraya dünyada Birleşik Devletler ve Müslümanlar arasında yeni bir başlangıç noktası aramak için geldim; biri karşılıklı ilgi ve karşılıklı saygıya dayalı; biri Amerika ve Müslümanın münhasır olmadığı ve rekabet içinde olması gerekmeyen gerçeğine dayalı.Bunun yerine onlar örtüşürler ve ortak prensipleri paylaşırlar - adalet ve ilerleme prensipleri tüm insanların hoşgörü ve haysiyeti.

Je suis venu ici pour rechercher un nouveau départ entre les États-Unis et les Musulmans à travers le monde ; qui soit fondé sur l'intérêt mutuel et le respect mutuel, et qui soit fondé sur la vérité que l'Amérique et l'Islam ne sont pas exclusifs, et n'ont pas besoin d'être en concurrence. Au contraire, ils se recouvrent et partagent des principes communs - principes de justice et de progrès, tolérance et la dignité de tous les êtres humains.