Translation of "Girdim" in French

0.005 sec.

Examples of using "Girdim" in a sentence and their french translations:

Bunalıma girdim.

Je suis tombée en dépression,

İçeri girdim.

En franchissant le seuil,

Orduya girdim.

Je suis rentré dans l'armée.

Direksiyon sınavına girdim.

J'ai passé la conduite.

Önce OkCupid'e girdim

Tout d'abord, je suis allée sur OkCupid

Ben detaylara girdim.

J'entrais dans les détails.

Onun odasına girdim.

Je suis entré dans sa chambre.

Ben tribe girdim.

- J'ai trébuché.
- J'ai plané.

Bir bahse girdim.

- Je pariais.
- J'ai effectué un pari.

Yirmi yaşına girdim.

Je viens d'avoir 20 ans.

Başka bir işe girdim.

J'ai un autre boulot.

Odaya girdim, insanlarla doluydu.

Je suis entré dans la salle, qui était pleine de monde.

Ben pencereden içeriye girdim.

- Je suis entré par la fenêtre.
- Je suis entrée par la fenêtre.

- Ben yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.
- Yanlışlıkla başka birinin odasına girdim.

Je suis entré dans la chambre de quelqu'un d'autre par inadvertance.

Şapkamı çıkardım ve kiliseye girdim.

J'ôtais mon chapeau et entrais dans l'église.

Az önce bir işe girdim.

- Je viens d'avoir un boulot.
- Je viens d'obtenir un boulot.

Sadece bir kez içeriye girdim.

- Je ne suis allé qu'une seule fois à l'intérieur.
- Je ne suis allée qu'une seule fois à l'intérieur.

Geçen hafta otuz yaşına girdim.

J'ai eu trente ans la semaine dernière.

Onun oyunu kazanacağına bahse girdim.

J'ai parié qu'elle gagnerait la partie.

Kapıyı çaldıktan sonra Tom'un ofisine girdim.

J'entrai dans le bureau de Tom après avoir frappé à la porte.

Ben bugün sadece final sınavıma girdim.

Je viens de passer mon examen final aujourd'hui.

- İstediğim işi aldım.
- İstediğim işe girdim.

J'ai eu l'emploi que je voulais.

Affedersiniz, boş olduğunu düşündüğüm için odaya girdim.

Pardon, je suis entré parce que je pensais que la salle était libre.

- Ben takıma alındım mı?
- Takıma girdim mi?

- Je fais partie de l'équipe ?
- Suis-je sélectionné dans l'équipe ?

Müzeye yanlış kapıdan girdim. Daha dikkatli olmalıydım.

J'ai pénétré dans le musée par la mauvaise porte. J'aurais dû faire plus attention.

Sonrasında iş dünyasına girdim ve bir hayırsever oldum.

Puis quand je suis entré dans le monde du travail et suis devenu philanthrope,

- Bugün benim doğum günüm. 18 yaşına bastım.
- Bugün benim doğum günüm. 18 yaşıma girdim bile.
- Bugün benim doğum günüm. On sekiz yaşıma girdim bile.
- Bugün doğum günüm. On sekiz yaşıma bastım bile.

C'est mon anniversaire aujourd'hui. J'ai déjà dix-huit ans.