Translation of "Yorgun" in French

0.008 sec.

Examples of using "Yorgun" in a sentence and their french translations:

- O yorgun.
- Yorgun.

Il est fatigué.

Yorgun değilim.

- Je ne suis pas fatigué.
- Je ne suis pas fatiguée.

Yorgun görünüyorsun.

- Vous avez l'air fatigué.
- Tu as l'air fatigué.
- Tu sembles fatigué.
- Tu parais fatigué.
- Vous paraissez fatigué.
- Vous paraissez fatiguée.

Yorgun hissediyorum.

Je me sens fatigué.

Herkes yorgun.

Tout le monde est fatigué.

Onlar yorgun.

- Ils sont fatigués.
- Elles sont fatiguées.

Kollarım yorgun.

J'ai les bras fatigués.

Gözlerim yorgun.

Mes yeux sont fatigués.

O yorgun.

Elle est fatiguée.

Yorgun değildim.

Je n'en avais pas terminé.

Yorgun görünüyor.

Elle semble fatiguée.

Yorgun musunuz?

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatiguée ?
- Avez-vous sommeil ?

Tom yorgun.

Tom est fatigué.

- Yorgun.
- Yorulmuş.

Il est fatigué.

Çocuklar yorgun.

Les enfants sont fatigués.

- Çok yorgun görünüyorsun.
- Çok yorgun gözüküyorsun.

- Vous avez l'air très fatigué.
- Tu as l'air très fatigué.
- Vous avez l'air très fatiguée.
- Vous avez l'air très fatigués.
- Vous avez l'air très fatiguées.
- Tu as l'air très fatiguée.

- Yorgun değil misin?
- Yorgun değil misiniz?

- N'es-tu pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatiguée ?
- N'êtes-vous pas fatigués ?
- N'êtes-vous pas fatiguées ?
- N'es-tu pas fatiguée ?

- Yorgun olduğunu biliyorum.
- Yorgun olduğunuzu biliyorum.

Je sais que tu es fatigué.

- Biraz yorgun hissediyorum.
- Yorgun gibi hissediyorum.

- Je me sens un peu fatigué.
- Je me sens un peu fatiguée.
- Je me sens plutôt fatigué.
- Je me sens plutôt fatiguée.

- Hiç yorgun görünmüyorsun.
- Hiç yorgun gözükmüyorsun.

- Vous ne semblez pas fatigué du tout.
- Vous ne semblez pas fatiguée du tout.
- Tu ne sembles pas fatiguée du tout.

- Çok yorgun görünüyorsun.
- Çok yorgun görünüyorsunuz.

Tu as l'air épuisé.

- O, biraz yorgun görünüyor.
- Biraz yorgun gözüküyor.

Il semble un peu fatigué.

Biraz yorgun hissediyorum.

- Je me sens plutôt fatigué.
- Je me sens plutôt fatiguée.

O yorgun olmalı.

Il doit être fatigué.

Onlar yorgun değil.

Ils ne sont pas fatigués.

Kendimi yorgun hissediyorum.

Je me sens fatigué.

Artık yorgun değilim.

Je ne suis plus fatigué.

Çok yorgun görünüyorsun.

- Vous avez l'air très fatigué.
- Tu as l'air très fatigué.
- Vous avez l'air très fatiguée.

O yorgun görünüyor.

Il a l'air fatigué.

Tom yorgun görünüyordu.

- Tom avait l'air fatigué.
- Tom semblait fatigué.

Bence o yorgun.

Je pense qu'il est fatigué.

Çok yorgun değilim.

Je ne suis pas trop fatigué.

Sen yorgun görünüyorsun.

- Tu as l'air fatigué.
- Tu sembles fatigué.
- Tu parais fatigué.
- Tu parais fatiguée.
- Vous paraissez fatigué.
- Vous paraissez fatiguée.
- Vous paraissez fatigués.
- Vous paraissez fatiguées.

Hiç yorgun görünmüyorsun.

- Vous ne semblez pas fatigué du tout.
- Vous ne semblez pas fatigués du tout.
- Vous ne semblez pas fatiguée du tout.
- Tu ne sembles pas fatigué du tout.
- Tu ne sembles pas fatiguée du tout.

Tom yorgun hissetmiyordu.

Tom ne s'est pas senti fatigué.

Nancy yorgun gözüküyor.

Nancy a l'air fatiguée.

Yorgun değil misin?

- N'êtes-vous pas fatigués ?
- N'es-tu pas fatiguée ?

Çok yorgun görünüyordu.

Il avait l'air très fatigué.

Henüz yorgun değilim.

- Je ne suis pas encore fatigué.
- Je ne suis pas encore fatiguée.

Onlar çok yorgun.

Ils sont exténués.

Herkes yorgun olacak.

Tout le monde va être fatigué.

Tom çok yorgun.

Tom est crevé.

Tom yorgun görünüyor.

Tom a l'air fatigué.

Tom yorgun olmalı.

Tom doit être fatigué.

Sanırım yorgun olmalısın.

- Je pense que tu dois être fatigué.
- Je pense que tu dois être fatiguée.
- Je pense que vous devez être fatigué.
- Je pense que vous devez être fatiguée.
- Je pense que vous devez être fatiguées.
- Je pense que vous devez être fatigués.

Aşırı yorgun hissediyorum.

Je suis mort de fatigue.

Nancy yorgun görünüyor.

Nancy a l'air fatiguée.

Yorgun değil misiniz?

- N'êtes-vous pas fatigué ?
- N'êtes-vous pas fatiguée ?
- N'êtes-vous pas fatigués ?
- N'êtes-vous pas fatiguées ?

Oldukça yorgun görünüyordu.

Il semblait très fatigué.

Tom yorgun hissetti.

- Tom se sentait fatigué.
- Tom s'est senti fatigué.

Hepimiz yorgun hissettik.

Nous nous sentions tous fatigués.

Biraz yorgun hissettim.

- Je me suis senti un peu fatigué.
- Je me sentais un peu fatiguée.

Babam çok yorgun.

Mon père est très fatigué.

Tom yorgun görünmüyor.

Tom ne semble pas fatigué.

- Yorgun musun?
- Yorgun musunuz?
- Yoruldun mu?
- Yoruldunuz mu?

- Êtes-vous fatigué ?
- Êtes-vous fatigués ?
- Êtes-vous las ?
- Êtes-vous lasses ?
- Êtes-vous fatiguées ?
- Êtes-vous fatiguée ?
- Es-tu fatiguée ?

- Süt yorgun adamları canlandırır.
- Süt yorgun insanları canlandırır.

Le lait revigore les hommes fatigués.

Zihinsel olarak yorgun olmalısın.

Tu dois être mentalement épuisé.

Nancy çok yorgun görünüyor.

Nancy paraît très fatiguée.

Yorgun olduğun için dinlenmelisin.

- Puisque tu es fatigué, tu devrais te reposer.
- Puisque vous êtes fatigué, vous devriez vous reposer.
- Puisque tu es fatiguée, tu devrais te reposer.
- Puisque vous êtes fatiguée, vous devriez vous reposer.
- Puisque vous êtes fatigués, vous devriez vous reposer.
- Puisque vous êtes fatiguées, vous devriez vous reposer.

O, çok yorgun görünmüyor.

Il ne semble pas très fatigué.

"Yorgun değilim." "Ben de."

« Je ne suis pas fatigué. » « Moi non plus. »

Ben biraz yorgun değilim.

Je ne suis pas du tout fatigué.

Ben hiç yorgun değilim.

- Je ne suis pas fatiguée du tout.
- Je ne suis pas fatigué du tout.
- Je ne suis pas du tout fatigué.

O, gerçekten yorgun görünüyor.

Elle a vraiment l'air fatiguée.

Dün gece yorgun muydun?

- Étais-tu fatigué hier soir ?
- Étais-tu fatigué hier soir ?

Yorgun olmadığına emin misin?

- Es-tu sûr de ne pas être fatigué ?
- Es-tu sûr que tu n'es pas fatigué ?
- Es-tu sûre que tu n'es pas fatiguée ?
- Es-tu sûre de ne pas être fatiguée ?
- Êtes-vous sûr de ne pas être fatigué ?
- Êtes-vous sûre de ne pas être fatiguée ?
- Êtes-vous sûrs de ne pas être fatigués ?
- Êtes-vous sûres de ne pas être fatiguées ?
- Êtes-vous sûr que vous n'êtes pas fatigué ?
- Êtes-vous sûre que vous n'êtes pas fatiguée ?
- Êtes-vous sûrs que vous n'êtes pas fatigués ?
- Êtes-vous sûres que vous n'êtes pas fatiguées ?

Tom çok yorgun görünüyor.

Tom semble épuisé.

- Uykusu yoktu.
- Yorgun değildi.

Il n'avait pas sommeil.

- Tom yorgun.
- Tom yorgundur.

Tom est fatigué.

Bana yorgun olduğunu söyledin.

- Tu m'as dit que tu étais fatigué.
- Tu m'as dit que tu étais fatiguée.
- Vous m'avez dit que vous étiez fatigué.
- Vous m'avez dit que vous étiez fatiguée.
- Vous m'avez dit que vous étiez fatigués.
- Vous m'avez dit que vous étiez fatiguées.

Tom gerçekten yorgun görünüyordu.

- Tom semblait vraiment fatigué.
- Tom avait l'air vraiment fatigué.