Translation of "Memnun" in French

0.011 sec.

Examples of using "Memnun" in a sentence and their french translations:

- Memnun değildim.
- O memnun değildi.

- Je ne fus pas content.
- Je n'ai pas été content.

Memnun görünüyorsun.

- Vous avez l'air satisfaite.
- Vous avez l'air satisfait.
- Tu sembles satisfait.

Memnun olurum.

- Je serais ravi.
- J'en serais ravi.
- J'en serais ravie.
- Je serais ravie.

Memnun değildim.

- Je ne fus pas content.
- Je n'ai pas été content.

Tom memnun.

- Tom est content.
- Tom est heureux.
- Tom est joyeux.

Memnun musunuz?

Êtes-vous contentes ?

Memnun olmaz.

Ça ne va pas lui plaire.

Memnun oldum!

Enchanté !

- Herkesi memnun edemezsin.
- Herkesi memnun edemezsiniz.

On ne peut pas plaire à tout le monde.

- Tanıştığımıza memnun oldum.
- Çok memnun oldum.

- Je suis heureux de vous rencontrer.
- Ravie de vous rencontrer.
- Enchanté de faire votre connaissance.

- Memnun kalacağına eminim.
- Memnun kalacağınıza eminim.

Je suis sûr que vous serez satisfaits.

- Ben hâlâ memnun değilim.
- Hâlâ memnun değilim.

Je ne suis toujours pas satisfait.

- Tanıştığımıza memnun oldum.
- Seninle tanıştığıma memnun oldum.
- Seninle tanıştığıma çok memnun oldum.

- Je suis ravi de faire votre connaissance.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Je suis enchanté de faire votre connaissance.
- Je suis enchantée de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir de faire votre connaissance.
- C'est un plaisir pour moi de faire ta connaissance.
- Enchanté de faire votre connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.

Pek memnun görünmüyorsun.

Tu ne sembles pas très ravi.

Hiçbiri memnun değildi.

- Personne n'était content.
- Personne n'était satisfait.

Komşusundan memnun değildi.

Il était mécontent de son voisin.

Gelirinden oldukça memnun.

Il est tout à fait satisfait de ses revenus.

Açıklamamdan memnun görünüyordu.

Il a semblé satisfait de mon explication.

Gelebilmene memnun oldum.

- Je me réjouis que vous puissiez venir.
- Je suis heureux que tu puisses venir.

Geleceğine memnun oldum.

Je suis heureux que vous veniez.

Ben memnun değilim.

- Je ne suis pas satisfait.
- Je ne suis pas satisfaite.
- J'suis pas satisfait.

Sonuçtan memnun değil.

- Il n'est pas content du résultat.
- Il est insatisfait du résultat.

O, sonuçtan memnun.

Il est satisfait du résultat.

İşinizden memnun musunuz?

- Êtes-vous content de votre travail ?
- Êtes-vous satisfait de votre emploi ?

Yaptıklarından memnun değilim.

Je ne suis pas content de ce que vous avez fait.

Çok memnun oldum.

- Je suis si heureux.
- Je suis si heureuse.

O memnun değildi.

- Il ne fut pas content.
- Il n'a pas été content.

Onlar memnun değildi.

- Ils ne furent pas contents.
- Elles ne furent pas contentes.

Tanıştığımıza memnun oldum.

- Enchanté.
- Ravi de faire ta connaissance.
- Ravie de faire ta connaissance.

Hizmetten memnun musunuz?

Êtes-vous satisfait du service?

Hayatından memnun ol.

- Sois satisfait !
- Sois satisfaite !
- Soyez satisfait !
- Soyez satisfaite !
- Soyez satisfaits !
- Soyez satisfaites !

Şimdi memnun musun?

Es-tu satisfait maintenant ?

İşimden memnun değilim.

Je ne suis pas heureux dans mon travail.

O memnun görünmüyordu.

Il n'avait pas l'air content.

Tom memnun olmazdı.

Tom ne serait pas content.

Bittiğine memnun oldum.

- Je suis content que ce soit terminé.
- Je suis contente que ce soit fini.

Vücudunuzdan memnun musunuz?

- Êtes-vous satisfaite de votre corps ?
- Êtes-vous satisfait de votre corps ?
- Es-tu satisfaite de ton corps ?
- Es-tu satisfait de ton corps ?

Otelden memnun musun?

Es-tu satisfait de l'hôtel?

Herkes memnun olacak.

Tout le monde sera satisfait.

Kimse memnun olmadı.

Tout le monde n'était pas content.

Onlar memnun görünüyordu.

- Ils semblaient satisfaits.
- Elles semblaient satisfaites.

Memnun olacağından eminim.

- Je suis sûr que vous serez satisfaits.
- Je suis sûr que tu seras satisfait.

Asla memnun değilim.

Je ne suis jamais rassasié.

Tom memnun görünüyor.

Tom semble satisfait.

Tom memnun görünmüyor.

Tom n'a pas l'air content.

Çok memnun görünmüyorsun.

- Tu ne sembles pas très satisfait.
- Tu ne sembles pas très satisfaite.
- Vous ne semblez pas très satisfait.
- Vous ne semblez pas très satisfaite.
- Vous ne semblez pas très satisfaits.
- Vous ne semblez pas très satisfaites.

Ben memnun oldum.

- J'étais satisfait.
- J'étais satisfaite.

Vücudundan memnun musun?

- Êtes-vous satisfait de votre corps ?
- Es-tu satisfaite de ton corps ?

Neden memnun değilsin?

Pourquoi n'es-tu pas content?

Sonuçtan memnun musunuz?

Es-tu satisfait du résultat ?

Bundan memnun değildi.

Il n'en était pas heureux.

Başardığına memnun oldum.

Je suis heureuse que vous ayez réussi.

Görünüşünden memnun musun?

- Es-tu satisfait de ton allure ?
- Es-tu satisfaite de ton allure ?

Kilondan memnun musun?

- Es-tu satisfait de ton poids ?
- Êtes-vous satisfait de votre poids ?
- Es-tu satisfaite de ton poids ?
- Êtes-vous satisfaite de votre poids ?

Memnun değil misin?

- N'es-tu pas satisfait ?
- N'es-tu pas satisfaite ?
- N'êtes-vous pas satisfait ?
- N'êtes-vous pas satisfaite ?
- N'êtes-vous pas satisfaites ?
- N'êtes-vous pas satisfaits ?

Ben memnun değildim.

Je n'étais pas satisfait.

- Eşlerimizi memnun etmeyi severiz.
- Hanımlarımızı memnun etmeyi severiz.

Nous aimons contenter nos femmes.

- Tom hanımını memnun etmeyi sever.
- Tom karısını memnun etmeyi sever.
- Tom karısını memnun etmekten hoşlanır.

Tom aime contenter sa femme.

İşlerin gidişatından memnun değilsinizdir.

On n'est pas satisfait de la tournure que prennent les choses.

Pam: Aramana memnun oldum.

Pam : Contente que vous ayez appelé.

çikolatanın kaybolmasından memnun olmayacaksınız

extinction. Si vous êtes amateur de chocolat, vous ne serez pas ravi que les

Seninle tanıştığıma memnun oldum.

- Je suis enchanté de vous rencontrer.
- Je suis ravi de vous rencontrer.
- Je suis ravie de vous rencontrer.
- Je suis ravie de te rencontrer.
- Je suis enchantée de te rencontrer.
- Je suis enchanté de te rencontrer.
- Je suis enchantée de vous rencontrer.

Davranışından memnun olmaktan uzağım.

Je suis loin d'être satisfait de ton comportement.

Başardığına çok memnun oldum.

Je suis tellement content que tu aies réussi.

Başarını duyduğuma memnun oldum.

- Je suis heureux d'entendre parler de ton succès.
- Je suis heureux d'entendre parler de votre succès.

Herkesi memnun etmek zordur.

Il est difficile de satisfaire tout le monde.

Onu duyduğuma memnun oldum.

Je me réjouis beaucoup de l'entendre.

Servetine rağmen, memnun değil.

Malgré les richesses qu'il possède, il n'est pas content.

Yeni yüzüğünden memnun görünüyordu.

Elle a l'air contente de sa nouvelle bague.

Sonuçtan hiç memnun değildi.

Il ne fut pas du tout satisfait du résultat.

Onu memnun etmek zordu.

Il était difficile à satisfaire.

Onu memnun etmek zordur.

Il est difficile de le satisfaire.

Sonucu bilmekten memnun oldu.

Il était satisfait d'apprendre le résultat.

O gerçekten memnun olacak.

Il sera vraiment satisfait.

Sesini duyduğuma memnun oldum.

Je suis content d'entendre ta voix.

Bu durumdan memnun değilim.

Je ne suis pas content de cette situation.

Haberi duyduğuma memnun oldum.

- J'étais content d'entendre la nouvelle.
- J'étais contente d'entendre la nouvelle.

Şirketteki pozisyonunuzdan memnun musunuz?

Êtes-vous satisfait de votre situation dans la société ?

Ondan hoşlandığına memnun oldum.

Je suis heureux que tu aies apprécié.

O yeni ayakkabılarından memnun.

Il est content de ses nouvelles chaussures.

Konsere gidebilse, memnun olur.

S'il pouvait se rendre au concert, il serait heureux.

Gelirsen çok memnun olurum.

Je serais ravi si tu venais.

Onlar sonuç hakkında memnun.

Ils sont heureux du résultat.

Sonuçları gördüğüne memnun oldu.

Elle fut contente de voir les résultats.

Onların performanslarından memnun kaldım.

- Je suis satisfait de leur représentation.
- Je suis satisfaite de leur représentation.
- Je suis satisfait de leur prestation.
- Je suis satisfaite de leur prestation.
- Je suis satisfait de leur performance.
- Je suis satisfaite de leur performance.

O mutlu ve memnun.

Elle est heureuse et contente.