Examples of using "Tanıdık" in a sentence and their german translations:
Das Sprichwort ist bekannt.
- Du kommst mir bekannt vor.
- Sie kommen mir bekannt vor.
Wir haben Tom erkannt.
Damals trafen wir uns.
Das klingt vertraut.
Wir haben sie erkannt.
Wir haben sie erkannt.
Du kommst mir sehr bekannt vor.
Das kommt mir bekannt vor.
- Das kommt mir bekannt vor.
- Das klingt ähnlich.
hier kennen wir die Fledermäuse genau
Die Melodie war mir nicht vertraut.
Die Landschaft ist mir unvertraut.
Der Name des Verfassers ist uns bekannt.
Die Aussage ist sehr häufig bei uns.
Dein Name ist mir bekannt.
Sein Name klingt vertraut.
Dein Name kommt mir nicht bekannt vor.
Ich sah viele vertraute Gesichter.
Dein Name kommt mir bekannt vor.
Das kommt mir ein wenig bekannt vor
Sein Name ist uns bekannt.
Sein Name ist mir bekannt.
Das Problem ist uns wohlvertraut.
Tom ist ein alter Bekannter.
Es ist schön, ein bekanntes Gesicht zu sehen.
Dieses Lied klingt mir vertraut.
Schließlich hört das Junge einen vertrauten Ruf.
- Dein Name klingt mir vertraut.
- Ihr Name klingt mir vertraut.
- Kommt dir dieser Kerl bekannt vor?
- Kommt euch dieser Kerl bekannt vor?
- Kommt Ihnen dieser Kerl bekannt vor?
- Jener Mann kommt mir irgendwie bekannt vor.
- Der Mann da kommt mir irgendwie bekannt vor.
- Ein guter alter Bekannter hat mir einen Brief geschickt.
- Eine gute alte Bekannte hat mir einen Brief geschickt.
Wir kennen ihn immer als lächelnden Mann
- Sie ist eher eine Bekanntschaft als eine Freundin.
- Sie ist mehr eine Bekannte denn eine Freundin.
Warum kommt mir der Name Tom Johannsen so vertraut vor?
Derartige Erfahrungen sind jedem vertraut.
Zuerst waren wir überhaupt nicht vertraut miteinander. Mit der Zeit lernten wir einander kennen.
Er ist eigentlich kein Freund, nur ein Bekannter.
Für mich ist er weder Bruder noch einfacher Bekannter.
Dieser Name weckte Erinnerungen.