Translation of "Epey" in French

0.004 sec.

Examples of using "Epey" in a sentence and their french translations:

Epey heyecanlıydık.

On était plutôt enthousiastes.

Sen epey değiştin.

Tu as bien changé.

Seni epey önemsiyorum.

Je me soucie beaucoup de toi.

Kızına epey para verdi.

Il a donné pas mal d'argent à sa fille.

İngilizcende epey ilerleme var.

- Ton anglais s'est beaucoup amélioré.
- Ton anglais s'est considérablement amélioré.
- Votre anglais s'est considérablement amélioré.

Burada epey insan var.

Il y a beaucoup de gens ici.

Bu yüzden onları bulmak epey zor.

Cela les rend très difficiles à trouver.

Sadece üç santimseniz epey uzun bir mesafe.

C'est long, quand on ne mesure que 3 cm.

Para ödenmesi için çok çalışmasını söylemek epey zor.

de travailler dur pour que ça paye dans un futur lointain.

Objektif olarak bakınca, onun görüşleri rasyonalizmden epey uzak.

D'un point de vue objectif, son argument était loin d'être rationnel.

- Eline epey fırsat geçmişti senin.
- Karşına çok fırsat çıkmıştı.

Vous avez eu plein d'occasions.

Bu yüksek maaşınla epey birikim yapmışsındır diye tahmin ediyorum.

Avec le gros salaire que tu obtiens, j'imagine que tu as épargné un bon peu.

- Tom'un yaşı bizden çok büyük.
- Tom bizden epey yaşlı.

Tom est beaucoup plus âgé que nous.

Hâlâ yavrularını emziren ve kendi iştahı da epey açık olan dişi...

Allaitant encore son petit, et ayant elle-même un énorme appétit,

- Tom epey bos zamanı var.
- Tom'un bir sürü boş zamanı var.

Tom a beaucoup de temps libre.

Biliyorum belli olmuyor, ama gerçekten misafir yatak odasından epey ıvır zıvır attım.

Je sais que ça n'y ressemble pas, mais je me suis vraiment débarrassé de nombreuses choses provenant de la pièce annexe.

Şu an onların fikirlerini yermek kolay, fakat onlar o zaman epey haklı göründü.

Maintenant c'est facile de tourner leurs idées en dérision, mais elles semblaient tout à fait raisonnables à l'époque.

- Onun yolculuğu iptal etmesini ikna etmeye çalışarak zor bir zaman geçirdim.
- Onu yolculuktan vazgeçirmeye çalışırken epey zorlandım.

J'ai eu des difficultés à essayer de le persuader d'annuler le voyage.

- Ben kayboldum ve otele geri dönüş yolumu bulmada zor bir zaman geçirdim.
- Kaybolup da otele geri dönmeye çalışırken epey zorlandım.

Je me suis égaré et j'ai eu du mal à retrouver le chemin de l'hôtel.