Translation of "Mesafe" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Mesafe" in a sentence and their russian translations:

İlki mesafe.

Первое - это дистанция.

Araya mesafe koy.

- Держи дистанцию.
- Соблюдай дистанцию.

Biz mesafe katetmedik.

Мы далеко не ушли.

Büyük bir mesafe olacaktır

будет большое расстояние

Yuvasına çok mesafe var.

А до норы было еще довольно далеко.

Uzun mesafe için buradayız.

Мы здесь надолго.

Beklentilerinle isteklerin arasındaki mesafe açıldıkça

Чем больше прóпасть между ожидаемым и желаемым,

Atlamak istiyorsunuz! Bu uzun bir mesafe.

Хотите прыгнуть вниз? Здесь высоко.

Dünya ve Mars arasındaki mesafe bu --

расстояние от Земли до Марса —

Yani dünyanın güneşle arasındaki mesafe kadar

то есть расстояние между миром и солнцем

Aramızda yıllarca zaman bir mesafe oluştu. Yani zaman ile mesafe arasında bir orantı var

Между нами было расстояние в течение многих лет. Таким образом, существует соотношение между временем и расстоянием

Sadece üç santimseniz epey uzun bir mesafe.

Это долгий путь, когда ты длиной всего в три сантиметра.

Yirmi mil yürümek için uzun bir mesafe.

Двадцать миль - большое расстояние, если идти пешком.

O, bu günlerde onunla arasına mesafe koyuyor.

- Сейчас она держит его на расстоянии.
- Она держит его на расстоянии вытянутой руки в эти дни.

Benim evimden senin evine mesafe, iki kilometredir.

Расстояние между нашими домами составляет два километра.

Sen hiç uzun mesafe ilişkisi yaşadın mı?

У тебя когда-нибудь были отношения на большом расстоянии?

Aşağıya kadar uzun bir mesafe var. İşte orada.

Здесь высоко. Вот она.

Peki, bir mesafe var ve yukarıya tırmanmaları gerekiyor

ну, есть расстояние, и они должны подняться

Şu ana kadar ölçülen en küçük mesafe nedir?

Каково наименьшее измеренное людьми расстояние?

Hâlâ yüz metrelik mesafe var. Bunu yapmamın imkânı yok.

Все еще нужно пройти сотню метров, у меня не получится.

O zaman buradan şunu çıkarabiliriz mesafe arttıkça zaman bükülür

Тогда мы можем выбраться отсюда, поскольку расстояние увеличивается, время изгибается.

Gözler ve kulaklar arasında dört parmaklık bir mesafe vardır.

- Расстояние между ушами и глазами равняется четырём пальцам.
- Между ушами и глазами существует промежуток равный четырём пальцам.

- O uzun mesafe yürümeye alışkın.
- Uzun mesafeleri yürümeye alışkındır.

Он привык ходить на большие расстояния.

Senin zekan Bombay ve Mumbai arasındaki mesafe kadar çoktur.

Твои умственные способности столь же велики, сколь и расстояние между Бомбеем и Мумбаи.

Gölü ve taş ocağını görüyor musunuz? Oldukça uzak bir mesafe!

Видите озеро и карьер, там внизу? Здесь высоко!

Güneşten yaklaşık 2000 ile 1000 bin uzay birimi mesafe uzaklıkta

около 2000 до 1000 тысяч космических единиц от солнца

Yürüyor dedik mesafe kat ediyor dedik binek hayvanı nereden çıktı?

Мы сказали, пешком, пешком, куда мы пошли?

Galaksimiz içindeki yıldızlar arasındaki ortalama mesafe yaklaşık 4 ışık yılıdır.

Среднее расстояние между звёздами в нашей галактике составляет около четырёх световых лет.

Bu yarasalar hızlı ve uzun mesafe uçmaya alışık... ...havada cambazlığa değil.

Эти летучие мыши приспособлены для быстрых, дальних перелетов... ...но не для высшего пилотажа.

Böylece daha fazla mesafe elde etmek için tasarımları Gutties'e oymaya başladılar.

Поэтому они начали вырезать конструкции в желобе, чтобы получить больше расстояния.

Prenses büyüdüğü zaman büyük bir mesafe yaşayan bir prens ile nişanlandı.

Когда принцесса выросла, её обручили с принцем, который жил далеко от неё.

Ve büyük bir sorun var: Bu projeksiyonlardan her biri şekilde, mesafe de,

И вот мы подходим к главной проблеме: все эти проекции являются уступками

Mesafe çok fazla olduğu için biz görüntünün çok çok önceki halini görüyoruz aslında

Поскольку расстояние очень большое, мы видим изображение очень давно.

Dünyanın yüzeyinden herhangi bir insanın kat ettiği en uzak mesafe 850 mil idi.

Наибольшее расстояние, которое когда-либо проделал человек от поверхности Земли, составляло 850 миль.

Astronomik Birim Dünya ve Güneş arasındaki ortalama mesafe olarak tanımlanır.Bu yaklaşık 150 milyon kilometredir.

Астрономическая единица (а. е.) — среднее расстояние между Землёй и Солнцем. Оно равно примерно 150 миллионам километров (93 миллионам миль).

- New York ve Londra arasındaki uzaklık ne kadardır?
- Newyork ve Londra arasındaki mesafe nedir?

- Каково расстояние от Нью-Йорка до Лондона?
- Какое расстояние между Нью-Йорком и Лондоном?

Yani bu durumda biz şunu diyebiliriz aslında. Zamanla mesafe arasında bir orantı vardır diyebilir miyiz?

Так что в этом случае мы можем сказать, что на самом деле. Можно ли сказать, что существует соотношение между временем и расстоянием?

Şimdi bir şehirde yaşıyorum. Yine de, evim ve büyük orman arasındaki mesafe yalnızca bir kilometre civarında.

Сейчас я живу в городе. Тем не менее, расстояние между моим домом и большим лесом всего около километра.

- Tokyo ve Osaka arasındaki mesafenin yaklaşık on kilometre olduğunu duydum.
- Tokyo ve Osaka arasındaki mesafe yaklaşık 10 kilometreymiş diye duydum.

- Я слышал, что расстояние между Токио и Осакой составляет около десяти километров.
- Я слышал, что расстояние между Токио и Осакой равняется приблизительно десяти километрам.