Translation of "Depresyona" in French

0.004 sec.

Examples of using "Depresyona" in a sentence and their french translations:

Depresyona girmiş hissettim.

- Je me sentis déprimé.
- Je me sentis déprimée.
- Je me suis senti déprimé.
- Je me suis senti déprimée.

Zaman zaman depresyona girerim.

Parfois, je déprime.

Depresyona girdin, değil mi?

- Tu es déprimée, n'est-ce pas ?
- Tu es déprimé, n'est-ce pas ?
- Vous êtes déprimée, n'est-ce pas ?
- Vous êtes déprimées, n'est-ce pas ?
- Vous êtes déprimés, n'est-ce pas ?
- Vous êtes déprimé, n'est-ce pas ?

En küçük şeylerden depresyona girerim.

Les choses les plus insignifiantes me dépriment.

Onun ölümünden sonra, o depresyona girdi.

Après sa mort, il a sombré dans la dépression.

Bu yüksek tansiyona, ileri seviyede depresyona neden olabilir.

Cela peut entraîner une pression sanguine plus élevée, plus de dépression

Linda onu terk ettikten sonra Dan depresyona girdi.

Dan a fait une dépression après que Linda l'a quitté.

Paris sendromu bir tür kültür şokudur. Şehrin moda merkezi imgesine kapılıp Paris'te yaşamaya başlayan, sonrasında yerel adetlere ve kültüre iyi uyum sağlayamayıp, zihinsel dengesini yitiren ve depresyona yakın belirtiler gösteren yabancıları tanımlamak için kullanılan psikiyatrik bir terimdir.

Le syndrome de Paris est une sorte de choc culturel. C'est un terme psychiatrique employé pour décrire les étrangers qui commencent à vivre à Paris, séduits par l'image de la ville comme étant le centre de la mode, et qui ne s'adaptent pas bien aux coutumes locales et culturelles, ils perdent leur équilibre mental et montrent des symptômes identiques à ceux de la dépression.