Translation of "Düştü" in French

0.007 sec.

Examples of using "Düştü" in a sentence and their french translations:

Omuzlarına düştü .

sur ses épaules.

Yapraklar düştü.

- Les feuilles tombèrent.
- Les feuilles sont tombées.

Onlar düştü.

- Ils sont tombés.
- Elles sont tombées.

Tom düştü.

Tom est tombé.

Fiyatlar düştü.

Les prix ont baissé.

Kim düştü?

Qui est tombé ?

Pul düştü.

Le timbre s'est décollé.

Enflasyon düştü.

- L'inflation est en baisse.
- L'inflation a baissé.
- L'inflation a diminué.

Ağaç düştü.

- L'arbre s'abattit.
- L'arbre se coucha.
- L'arbre s'est couché.
- L'arbre s'est abattu.
- L'arbre chut.

Davası tamamen düştü.

son affaire a résulté en un non-lieu.

Bu nereden düştü?

Ça sort d'où ?

Sıcaklık aniden düştü.

La température a soudainement baissé.

Elma ağaçtan düştü.

- La pomme est tombée de l'arbre.
- La pomme tomba de l'arbre.

Ağaca yıldırım düştü.

L'arbre a été frappé par la foudre.

Adam yere düştü.

L'homme est tombé par terre.

Griselda çatıdan düştü.

Griselda est tombée du toit.

O geriye düştü.

- Il tomba en arrière.
- Il tomba à la renverse.

O ağaçtan düştü.

Il est tombé de l'arbre.

O, nehre düştü.

Il est tombé dans la rivière.

O, ağaçtan düştü.

Elle est tombée de l'arbre.

O, yere düştü.

Il est tombé par terre.

Yapraklar ağaçlardan düştü.

Les feuilles tombèrent des arbres.

Yaşam maliyeti düştü.

Le coût de la vie a baissé.

Fiyatlar aniden düştü.

- Les prix ont baissé subitement.
- Les prix se sont brusquement effondrés.

Planımız suya düştü.

Notre plan a été un fiasco.

Kitap yere düştü.

- Le livre tomba au sol.
- Le livre est tombé au sol.

Kahvenin fiyatı düştü.

Le prix du café a baissé.

Üzerime ne düştü?

Qu'est-ce qui m'est tombé dessus ?

O, attan düştü.

Il est tombé de cheval.

Yapraklar toprağa düştü.

Les feuilles tombaient sur le sol.

Maymun ağaçtan düştü.

Le singe est tombé de l'arbre.

Çocuk yatağa düştü.

Le garçon tomba du lit.

O, hendeğe düştü.

Il est tombé dans le fossé.

Gözlüğün yere düştü.

Tes lunettes sont tombées par terre.

O yere düştü.

Il est tombé au sol.

Tom hapse düştü.

Tom a fini en prison.

Pastam pişerken düştü.

Mon gâteau est tombé pendant sa cuisson.

O, atından düştü.

Elle est tombée de son cheval.

Fiyatları aniden düştü.

Les prix ont baissé subitement.

Tom attan düştü.

Tom tomba du dos du cheval.

Fiyatlar neden düştü?

Pourquoi les prix ont-ils baissé ?

Tom sandalyeden düştü.

Tom est tombé de la chaise.

Tom hayrete düştü.

Tom est sidéré.

Tom düştü mü?

Tom est-il tombé ?

O, merdivenlerden düştü.

Elle est tombée dans les escaliers.

Tom suya düştü.

Tom est tombé dans l'eau.

Ateş düştü mü?

Est-ce que la fièvre est tombée ?

Kahve fiyatı düştü.

Le prix du café a baissé.

Et fiyatı düştü.

Le prix de la viande est descendu.

Tom merdivenlerden düştü

Tom a dégringolé les escaliers.

Tom yere düştü.

Tom est tombé par terre.

Benim kolesterolüm düştü.

Mon cholestérol a baissé.

Kafa üstü düştü.

Il est tombé les quatre fers en l'air.

Yuva yere düştü.

Le nid est tombé par terre.

Sami'nin notları düştü.

Les notes de Sami ont chuté.

- Sami'nin uçağı araziye düştü.
- Sami'nin uçağı tarlaya düştü.

- L'avion de Sami s'est écrasé dans le champ.
- L'avion de Sami s'écrasa dans le champ.

Haftada 15 saate düştü.

à moins de 15 heures par semaine.

Yaralı kuş yere düştü.

L'oiseau blessé est tombé sur le sol.

Sıcaklık birkaç derece düştü.

La température descendit de plusieurs degrés.

Hisse senetleri sert düştü.

Les actions se sont effondrées.

Hisse senedi fiyatları düştü.

Le cours des actions a baissé.

Ağaçtan bir elma düştü.

Une pomme tomba de l'arbre.

Elmalardan biri yere düştü.

- L'une des pommes tomba au sol.
- L'une des pommes tomba par terre.

Ceketimden bir düğme düştü.

Un bouton s'est détaché de mon manteau.

Yaşlı adam yere düştü.

Le vieil homme tomba au sol.

Adam aniden yere düştü.

L'homme s'est effondré sur le sol.

Palyaço kasıtlı olarak düştü.

Le clown a fait exprès de tomber.

O yüzünün üstüne düştü.

Elle est tombée face au sol.

Paris, 1940 yılında düştü.

Paris est tombée en 1940.

Yere bir elma düştü.

- Une pomme tomba au sol.
- Une pomme est tombée sur le sol.

Onun ayakkabılarından biri düştü.

- L'une de ses chaussures lui a glissé du pied.
- Elle a perdu une de ses chaussures.

Çiçek saksısı kaldırıma düştü.

Le pot de fleurs s'est écrasé sur le trottoir.

Dengesini kaybetti ve düştü.

Il perdit l'équilibre et tomba.

Tom kötü şekilde düştü.

Tom fit une mauvaise chute.

Dün eve yıldırım düştü.

Hier, la maison a été frappée par la foudre.

Şirketin hisse fiyatı düştü.

Le cours de l'action de la société a baissé.

Tüm şeker yere düştü.

Tout le sucre est tombé par terre.

O merakına yenik düştü.

- Il se laissa aller à la curiosité.
- Il s'est laissé aller à la curiosité.

Bu bir kamyondan düştü.

C'est tombé d'un camion.

Bir yağmur damlası düştü.

Une goutte de pluie est tombée.

Çatıdan kafa üstü düştü.

Il est tombé du toit la tête la première.

Ölü yaprak yeryüzüne düştü.

Une feuille morte tomba au sol.

Fiyatlar son zamanlarda düştü.

Les prix ont baissé récemment.

Polis, katilin peşine düştü.

La police a poursuivi le meurtrier.

İlk kar bugün düştü.

La première neige est tombée aujourd'hui.

Her iki dava düştü.

Les deux affaires ont été classées sans suite.

Bir sinek çorbaya düştü.

Il y a une mouche qui est tombée dans la soupe !

Kale düşmanın eline düştü.

La forteresse est tombée aux mains de l'ennemi.

Bir sarhoş merdivenlerden düştü.

Un homme ivre est tombé des escaliers.

Ayakkabı atın toynağına düştü.

Le fer est tombé du sabot du cheval.

Masadan bir çatal düştü.

Une fourchette est tombée de la table.

Fiyatlar şaşırtıcı şekilde düştü.

Les prix descendirent à des niveaux incroyablement bas.

Şişe düştü ve kırıldı.

La bouteille tomba et se brisa.

Tom yüzüstü yere düştü.

Tom est tombé à plat sur le sol.