Examples of using "Düştü" in a sentence and their arabic translations:
على كتفيه.
سقطت الشجرة.
تم إسقاط قضيته بالكامل.
من أين سقط هذا؟
انخفضت الأسعار في سوق الأسهم اليوم.
وقعت مرآة الرؤية الخلفية .
وقعت نظارتك على الأرض.
انتقد في خليج المكسيك.
انهار سعر اللحم.
سقط توم من على دراجته.
سقط توم على الأرض.
تدهورت نقاط فاضل في المدرسة.
سقط سامي من على حصانه.
سقط سامي عن الحصان.
إلى أقل من 15 ساعة في الأسبوع.
وقع الرجل العجوز على الأرض.
سقط الرجل على الأرض.
وقعت سنّي الأمامية.
انخفضت الأسعار مؤخراً.
وقعت شوكة من على الطاولة.
وقع فاضل في حبّ المرأة الخطأ.
فهل هذا صحوة ضميري أم تواضع غروري؟"
بعد فترة وجيزة، سقطت المدينة
سقطت و أصيبت في ركبتها.
سقط قلمي من حافة مكتبي.
دخلت ليلى فخّا بدون أن تعلم.
في المشاجرة سقط سكيبيو من حصانه
وقعت تفاحة عندما فتحت باب الثلاجة.
بعد بداية البرنامج، انخفضت أيام الفصل إلى خمسة أيام.
وسقطت المخاوف ، أصيب بنوبة قلبية
هذا يعني أن طريقتنا سقطت في الماء
ماذا حدث لامراة سقطت في هذا الموقف؟
هبطت طائرة تحمل شحنة ثمينة اضطرارياً في الصحراء.
سقطت حكومة عبدالمهدي عقب احتجاجاتٍ شعبية وجاء مكانه
سقطت قنبلة كبيرة، وفقد كثيرون حياتهم.
هناك ، بعد بضعة أسابيع ، سقط برتييه من النافذة وقتل.
اتّهم الإفرنجة سيغيسموند و ميركيا بأنهم يريدون سرقة كل المجد.
عندما تم تفجير الجسر الوحيد خارج المدينة في وقت مبكر جدًا ، أصبح 30000 رجل سجناء.
سقطت شجرة فوق سيارتي الجديدة وأجبرت على أخذها لساحة الخردوات.
عدة مراة هذا العام ، سوق الاوراق المالية انخفض لاكثر من واحد بالمئة في اليوم الواحد.
تم أسره من قبل ملكها المسيحي ، إيلا ، الذي قرر أن يتسبب في وفاة
سقط توم على وجهه.