Examples of using "Düşünüyoruz" in a sentence and their french translations:
Mais nous pensons qu'il est aussi atteignable.
Nous pensons que c'est leur problème,
Nous pensons pouvoir gérer cela.
Leurs pays évoquent les bananes pour nous.
Nous pensons que son nom de famille est Jackson.
Nous considérons Tom comme un honnête homme.
Nous pensons tous la même chose, j'en suis sûr.
- Nous pensons qu'il est honnête.
- Nous le tenons pour honnête.
Au contraire, nous pensons à vos enfants plus que vous
Nous pensons que c'est une bonne idée.
Nous considérons Tom comme un honnête homme.
- Nous considérons tous que ton idée est impraticable.
- Nous considérons tous que votre idée est impraticable.
- Nous pensons que c'est une bonne chose.
- Nous pensons que c'est bien.
Maintenant, nous sommes sûrs qu'ils dépendent de la zone crépusculaire.
nous pensons que nous sommes en avance en tant que technologie, non?
Nous pensons trop et ressentons trop peu.
Nous réfléchissons à ajouter une autre chambre à la maison.
Mes collègues et moi pensons qu'il s'agit de leurs poumons.
sommes-nous un peu en arrière et pensons-nous bêtement?
et nous pensons que ce sera dans un million d'années
Nous pensons que c'était un employé mécontent qui a placé la bombe.
- Nous pensons avoir trouvé un moyen de vous aider.
- Nous pensons avoir trouvé un moyen de t'aider.
Nous pensons qu'ils nous connaissent.
Nous pensons donc que toute la matière a été générée à cette époque-là ;
On pense que ce livre est la meilleure de ses œuvres.
Nous pensons à eux donc c'est une situation très blessante et mauvaise
(c'est ce qu'on aime penser). Il fait depuis son Samsung Galaxy. Puis il prend sa RENAULT-SAMSUNG...
Notre enfant nous semble être brillant. Évidemment, il se peut que nous ayons un parti pris.