Translation of "Bulunur" in French

0.008 sec.

Examples of using "Bulunur" in a sentence and their french translations:

Petrol Arabistan'da bolca bulunur.

Le pétrole abonde en Arabie.

Gümrük idaresi sınırda bulunur.

Le bureau des douanes se trouve à la frontière.

Fakat gerçek uzmanlık bulguda bulunur.

Mais la vraie expertise se trouve dans les preuves.

Sadece birkaç özel yerde bulunur.

et visible uniquement dans quelques lieux spécifiques.

Teknik konularda bana tavsiyelerde bulunur.

Elle me conseille sur les questions techniques.

Özgürlük Heykeli New York'ta bulunur.

La statue de la Liberté se trouve à New York.

Avustralya'da mineraller bol miktarda bulunur.

Les minéraux sont abondants en Australie.

Asker oyuncakları dükkanlarca bolca bulunur.

Les jouets militaires sont abondants dans les magasins.

Sağlam kafa sağlam vücutta bulunur.

Un esprit sain dans un corps sain.

Evim bir tepe üzerinde bulunur.

Ma maison se tient sur une colline.

Filler burada bol miktarda bulunur.

Il y a beaucoup d'éléphants par ici.

Gelen mineralleri çözündüren sıcak su bulunur.

dissolvent les minéraux provenant des roches sous-jacentes.

Bu hafta iki taraf temaslarda bulunur.

- Les deux parties ont des pourparlers cette semaine.
- Les deux parties ont des discussions cette semaine.

Telefon kulübeleri burada çok az bulunur.

Les cabines téléphoniques sont très rares, dans les environs.

Cennet ve cehennem, insanın kalbinde bulunur.

Le paradis et l'enfer existent dans le cœur des hommes.

Bir insanda kaç tane böbrek bulunur?

De combien de reins un humain dispose-t-il ?

Lut Gölü deniz seviyesinin altında bulunur.

La mer Morte se situe sous le niveau de la mer.

O, ona teknik konularda tavsiyede bulunur.

Elle le conseille sur des affaires techniques.

Ama büyük kedilerin kürklerinde nadiren koku bulunur.

Mais souvent, les grands félins sentent à peine.

- Japonya Doğu Asya'dadır.
- Japonya, Doğu Asya'da bulunur.

Le Japon se situe en Asie Orientale.

Bu kadar kusur kadı kızında da bulunur.

Nul or sans écume.

Cennet ve cehennem sadece insanın kalbinde bulunur.

Le paradis et l'enfer n'existent que dans le cœur des hommes.

Buradan gara giden bir taksi kesinlikle bulunur.

- On peut sûrement trouver un taxi à la gare.
- Chiche qu'il y aura des taxis à la gare.

Günde bir kez nazik bir harekette bulunur.

Il fait une bonne action par jour.

Uzun otlar Orta Amerika boyunca her yerde bulunur.

On trouve ce genre de cladium partout en Amérique centrale.

Arizona akreplerinde sizi öldürmeye yetecek kadar zehir bulunur.

Vous savez, ce petit Centruroides est capable de tuer.

Ve Braşovdaki anıtsal Siyah Kilise'yi yakma girişiminde bulunur.

de brûler la monumentale église noire de Brasov.

Ve mavi okyanus ve siyah sonsuzluk arasında bulunur,

Intermédiaires entre l'océan bleu et l'éternité noire,

Veri tabanı sunucunuzun yapılandırma dosyası bu dizinde bulunur.

Le fichier de configuration de votre serveur de bases de données se trouve dans ce répertoire.

Bu küçük ölüm tuzağından daha korkunç yılan az bulunur.

qu'il n‘y a pas de serpent plus terrifiant que ce petit piège mortel.

Vaha su demektir ve suyun olduğu yerde yaratıklar bulunur.

Une oasis, ça veut dire de l'eau, et donc des créatures.

Böyle bir altınfıçı kaktüsünde bol miktarda iyi sıvı bulunur.

Ce cactus baril contient beaucoup de bons fluides.

Paslı metal olması özellikle kötü. Tetanos böyle kapılır, pasta bulunur.

Le métal rouillé, c'est pas bon. C'est comme ça qu'on chope le tétanos.

Umarım bu video yetkili birilerine ulaşır ve buna çözüm yolu bulunur.

J'espère que cette vidéo atteint les personnes autorisées et qu'il y a une solution.

- Yıkayınca çıkar hepsi.
- Bir hal çaresi bulunur.
- Her şey açığa çıkacaktır.

Tout partira au lavage.

Bazıları büyüleyici bir yardım çağrısında bulunur. Biyolüminans özelliği olan mantarlar kendi ışıklarını saçar.

Certains ont une façon charmante d'appeler à l'aide. Les champignons bioluminescents génèrent leur propre lumière.

İyimserler de kötümserler de topluma katkıda bulunur. İyimserler uçağı, kötümserler paraşütü icat eder.

Les optimistes tout comme les pessimistes apportent leur contribution à la société. L'optimiste invente l'aéroplane, le pessimiste le parachute.

- İsteğin olduğu yerde, bir yol vardır.
- İstenirse her şey mümkündür.
- İstenirse mutlaka bir yol bulunur.

- Vouloir c'est pouvoir.
- Là où il y a une volonté, il y a un chemin.
- Où il y a une volonté, il y a un moyen.

- Güney Amerika'nın en büyük gölü, Titicaca, Peru'da bulunur.
- Titicaca Gölü, Güney Amerika'da en büyük göl, Peru'dadır.

Le lac Titicaca, plus grand lac d'Amérique du sud, se trouve au Pérou.